"分享" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 分享 | [ fēn xiǎng ] | partager / profiter de / avoir part à | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 分享 | |||||||
| 分享信息 | partage de l'information / échange d'informations | ![]() | |||||
| 分享权力 | partage du pouvoir | ![]() | |||||
| 分享财富 | partage des richesses | ![]() | |||||
| 分享权力协定 | accord de partage du pouvoir | ![]() | |||||
| 分享的自然资源 | ressources naturelles partagées | ![]() | |||||
| 分享的自然资源准则 | principes directeurs concernant les ressources naturelles partagées | ![]() | |||||
| 分享发展制和非政府组织事项司 | Division du développement participatif et des questions relatives aux ONG | ![]() | |||||
Entrées contenant 分享 | |||||||
| 档案分享 | [ dàng àn fēn xiǎng ] | partage de fichiers | ![]() | ||||
| 权力分享 | [ quán lì fēn xiǎng ] | partage du pouvoir | ![]() | ||||
| 天使的分享 | [ tiān shǐ de fēng xiǎng ] | la part des anges (cognac) | ![]() | ||||
| 影片分享网站 | hébergement de vidéo | ![]() | |||||
| 权力分享协议 | [ quán lì fēn xiǎng xié yì ] | accord de partage du pouvoir | ![]() | ||||
| 获取和惠益分享 | accès aux ressources biologiques et partage des bénéfices | ![]() | |||||
| 权力分享议定书 | Protocole relatif au partage du pouvoir | ![]() | |||||
| 获取和利益分享专家小组 | Groupe d'experts sur l'accès et le partage des avantages | ![]() | |||||
| 获取和惠益分享国际制度 | régime international d'accès et de partage des avantages | ![]() | |||||
| 获取和惠益分享多边系统 | Système multilatéral d'accès et de partage des avantages | ![]() | |||||
| 机构间知识分享和信息管理会议 | Réunion interinstitutions sur le partage des connaissances et la gestion de l'information | ![]() | |||||
| 过渡之前和过渡时期财富分享协定 | Accord sur le partage des richesses au cours des périodes de prétransition et de transition | ![]() | |||||
| 达格&bull哈马舍尔德图书馆和知识分享中心 | Bibliothèque-Maison du savoir Dag Hammarskjöld | ![]() | |||||
