"一体" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 一体 | [ yī tǐ ] | tout / totalité / ensemble (organique) / tout le monde | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 一体 | |||||||
| 一体化 | [ yī tǐ huà ] | intégration | ![]() | ||||
| 一体式 | [ yì tǐ shì ] | intégré / monobloc | ![]() | ||||
| 一体行动 | Unis dans l'action | ![]() | |||||
| 一体壁柜 | [ yī tǐ bì guì ] | armoire intégrée | ![]() | ||||
| 一体两面 | [ yī tǐ liǎng miàn ] | (fig.) les deux faces de la même pièce | ![]() | ||||
| 一体化政策 | [ yī tǐ huà zhèng cè ] | politique d'intégration | ![]() | ||||
| 一体和相互关系原则 | principe d'intégration et d'interaction, en ce qui concerne en particulier les droits de l'homme et les objectifs sociaux, économiques et environnementaux / principe d'intégration et d'interaction / principe d'intégration | ![]() | |||||
| 一体化全球观测战略伙伴计划 | Partenariat pour la Stratégie d'Observation Globale Intégrée | ![]() | |||||
Entrées contenant 一体 | |||||||
| 统一体 | [ tǒng yī tǐ ] | ensemble (n.m.) / entité unique | ![]() | ||||
| 成一体 | [ chéng yī tǐ ] | devenir un tout / s'unir | ![]() | ||||
| 三位一体 | [ sān wèi yī tǐ ] | trinité chrétienne | ![]() | ||||
| 浑然一体 | [ hún rán yī tǐ ] | entité intégrale / sans soudure | ![]() | ||||
| 融为一体 | [ róng wéi yī tǐ ] | (expr. idiom.) fusionner / union hypostatique (religion) | ![]() | ||||
| 遐迩一体 | [ xiá ěr yī tǐ ] | à la fois proche et lointain traité de la même manière | ![]() | ||||
| 等于一体 | [ děng yú yī tǐ ] | égale à un tout | ![]() | ||||
| 六位一体 | [ liù wèi yī tǐ ] | six en un | ![]() | ||||
| 使成一体 | [ shǐ chéng yī tǐ ] | unifier | ![]() | ||||
| 使一体化 | [ shǐ yī tǐ huà ] | intégrer | ![]() | ||||
| 手自一体 | [ shǒu zì yī tǐ ] | manumatique | ![]() | ||||
| 经济一体化 | [ jīng jì yī tǐ huà ] | intégration économique | ![]() | ||||
| 机电一体化 | [ jī diàn yì tǐ huà ] | Mécatronique | ![]() | ||||
| 圣叁位一体 | Trinité (Masaccio) | ![]() | |||||
| 城乡一体化 | intégration urbaine-rurale | ![]() | |||||
| 表层一体化 | [ biǎo céng yī tǐ huà ] | intégration de surface | ![]() | ||||
| 连续统一体 | [ lián xù tǒng yī tǐ ] | continuum uniforme | ![]() | ||||
| 区域一体化 | [ qū yù yī tǐ huà ] | intégration régionale | ![]() | ||||
| 深化一体化 | [ shēn huà yī tǐ huà ] | intégration profonde | ![]() | ||||
| 市场一体化 | [ shì chǎng yī tǐ huà ] | intégration des marchés | ![]() | ||||
| 纵向一体化企业 | entreprise verticalement intégrée | ![]() | |||||
| 集成一体化喷管 | tuyère intégrée | ![]() | |||||
| 金融市场一体化 | intégration des marchés financiers | ![]() | |||||
| 欧盟一体化战略 | stratégie d'intégration dans l'Union européenne | ![]() | |||||
| 城乡教育一体化 | uniformisation du système éducatif en milieu urbain et rural | ![]() | |||||
| 贸易一体化机制 | [ mào yì yī tǐ huà jī zhì ] | mécanisme d'intégration commerciale | ![]() | ||||
| 欧洲一体化机构 | [ ōu zhōu yī tǐ huà jī gòu ] | Agence pour l'intégration européenne | ![]() | ||||
| 区域经济一体化 | [ qū yù jīng jì yī tǐ huà ] | intégration économique régionale | ![]() | ||||
| 区域一体化组织 | [ qū yù yī tǐ huà zǔ zhī ] | organisation d'intégration régionale | ![]() | ||||
| 三位一体的象徵 | [ sān wèi yī tǐ de xiàng zhēng ] | symbole de la Trinité | ![]() | ||||
| 不可能的叁位一体 | Triangle d'incompatibilité | ![]() | |||||
| 中美洲一体化体系 | Système d'intégration de l'Amérique centrale | ![]() | |||||
| 中美洲一体化条约 | Traité d'intégration de l'Amérique centrale | ![]() | |||||
| 安第斯一体化体制 | [ ān dì sī yī tǐ huà tǐ zhì ] | système d'intégration andine | ![]() | ||||
| 计算机一体化生产 | [ jì suàn jī yī tǐ huà shēng chǎn ] | production intégrée par ordinateur | ![]() | ||||
| 贸易和区域一体化司 | Division du commerce et de l'intégration régionale | ![]() | |||||
| 国际贸易和一体化司 | Division de l'intégration et du commerce internationaux | ![]() | |||||
| 经济合作和一体化科 | Section de la coopération et de l'intégration économiques | ![]() | |||||
| 拉丁美洲一体化协会 | Association latino-américaine d'intégration | ![]() | |||||
| 区域一体化训练中心 | Centre de formation pour l'intégration régionale | ![]() | |||||
| 睦邻和一体化委员会 | commission de voisinage et d'intégration | ![]() | |||||
| 经济合作和一体化司 | Division de l'intégration et de la coopération économiques | ![]() | |||||
| 贸易一体化诊断研究 | [ mào yì yī tǐ huà zhěn duàn yán jiū ] | Étude diagnostique sur l'intégration du commerce / Étude diagnostique sur l'intégration commerciale | ![]() | ||||
| 区域经济一体化组织 | [ qū yù jīng jì yī tǐ huà zǔ zhī ] | organisation d'intégration économique régionale | ![]() | ||||
| 中美洲电信一体化倡议 | Initiative méso-américaines pour l'intégration des services de télécommunications | ![]() | |||||
| 中美洲公路一体化倡议 | Initiative méso-américaine pour l'intégration routière | ![]() | |||||
| 全球化和区域一体化司 | Division de la mondialisation et de l'intégration régionale | ![]() | |||||
| 中美洲经济一体化银行 | Banque centraméricaine d'intégration économique | ![]() | |||||
| 中美洲经济一体化基金 | Fonds centraméricain pour l'intégration économique | ![]() | |||||
| 区域电力一体化委员会 | Commission pour l'intégration éléctrique régionale | ![]() | |||||
| 拉丁美洲一体化研究所 | Institut pour l'intégration de l'Amérique latine | ![]() | |||||
| 非洲区域一体化观察站 | Observatoire de l'intégration régionale en Afrique | ![]() | |||||
| 金融市场一体化工作队 | [ jīn róng shì chǎng yī tǐ huà gōng zuò duì ] | équipe de travail sur l'intégration des marchés financiers | ![]() | ||||
| 秘书长关于一体化的决定 | Décision du Secrétaire général concernant l'intégration | ![]() | |||||
| 非洲区域一体化评估报告 | État de l'intégration régionale en Afrique | ![]() | |||||
| 区域合作与一体化委员会 | Comité de la coopération et de l'intégration régionales | ![]() | |||||
| 中美洲经济一体化总条约 | Traité général d'intégration économique de l'Amérique centrale | ![]() | |||||
| 东盟一体化粮食安全框架 | Cadre de sécurité alimentaire intégré de l'Association des nations d'Asie du Sud-Est / Cadre de sécurité alimentaire intégré de l'ASEAN | ![]() | |||||
| 教育和发展一体化基金会 | Fondation pour l'éducation et le développement intégrés | ![]() | |||||
| 中美洲一体化法律研究所 | Institut centraméricain du droit de l'intégration | ![]() | |||||
| 经济合作和一体化委员会 | Comité de la coopération et de l'intégration économiques | ![]() | |||||
| 中美洲工业一体化体制协定 | Convention relative au régime des industries centraméricaines d'intégration économique | ![]() | |||||
| 中美洲经济一体化基金规约 | Statut du Fonds centraméricain d'intégration sociale | ![]() | |||||
| 中美洲旅游业一体化秘书处 | Secrétariat pour l'intégration touristique centraméricaine | ![]() | |||||
| 南美洲一体化优先项目清单 | Inventaire des projets prioritaires pour l'intégration de l'Amérique du Sud | ![]() | |||||
| 贸易、经济合作和一体化司 | Division du commerce, de la coopération économique et de l'intégration | ![]() | |||||
| 拉丁美洲一体化投资前基金 | Fonds d'étude de préinvestissement pour l'intégration de l'Amérique latine | ![]() | |||||
| 加勒比一体化支助融资机制 | fonds de soutien à l'intégration des Caraïbes | ![]() | |||||
| 新伙伴关系和区域一体化司 | Division du NEPAD et de l'intégration régionale (prop.) | ![]() | |||||
| 建立拉丁美洲一体化协会条约 | Traité instituant l'Association latino-américaine d'intégration | ![]() | |||||
| 中美洲发展与一体化支助方桉 | Programme d'appui au développement et à l'integrátion de l'Amérique centrale | ![]() | |||||
| 政策审查和一体化高级别论坛 | instance de haut niveau chargée de l'examen général et de l'intégration de la politique à mener | ![]() | |||||
| 中美洲经济一体化总条约议定书 | Protocole du Traité général d'intégration économique de l'Amérique centrale / Protocole de Guatemala | ![]() | |||||
| 社会统计和人口统计一体化框架 | Cadre pour l'intégration des statistiques sociales et démographiques | ![]() | |||||
| 南美洲区域基础设施一体化倡议 | Initiative pour l'intégration de l'infrastructure régionale en Amérique du Sud | ![]() | |||||
| 外交、区域一体化和国际贸易部长 | Ministre des Affaires étrangères, de l'Intégration régionale et du Commerce international | ![]() | |||||
| 经济一体化对拉丁美洲发展的作用 | Rôle dans le développement des pays d'Amérique latine | ![]() | |||||
| 关于进一步加强区域一体化的宣言 | Déclaration relative à la poursuite de l'intégration régionale | ![]() | |||||
| 建立中美洲经济一体化银行的协定 | Accord instituant la Banque centraméricaine d'intégration économique | ![]() | |||||
| 关于双方武装部队一体化的议定书 | Protocole sur l'intégration des forces armées des deux parties | ![]() | |||||
| 拉丁美洲经济一体化联合研究方桉 | Programme d'études conjointes sur l'intégration économique de latine | ![]() | |||||
| 拉丁美洲一体化协会外交部长理事会 | Conseil des ministres des relations extérieures de l'Association latino-américaine d'intégration | ![]() | |||||
| 联合国大学区域一体化比较研究方桉 | Institut de l'Université des Nations Unies sur les études comparatives d'intégration régionale / Institut de l'UNU sur les études comparatives d'intégration régionale | ![]() | |||||
| 中美洲经济一体化总条约常设秘书处 | Secrétariat permanent du Traité général d'intégration économique de l'Amérique centrale | ![]() | |||||
| 虚拟集成信息系统- 企业资源一体规划 | système virtuel intégré d'information | ![]() | |||||
| 伊比利亚- 美洲青年合作与一体化计划 | Péninsule Ibérique | ![]() | |||||
| 伊比利亚-美洲科学和技术一体化基金 | Fonds ibéro-américain d'intégration scientifique et technologique | ![]() | |||||
| 关于加速西非一体化进程的巴马科宣言 | Déclaration de Bamako sur l'accélération du processus d'intégration en Afrique de l'Ouest | ![]() | |||||
| 中美洲地峡机构发展和区域电气一体化 | Développement institutionnel et intégration électrique régionale de l'Isthme centraméricain | ![]() | |||||
| 关于双方武装部队一体化的协定议定书 | Protocole d'accord sur l'intégration des forces armées des deux parties | ![]() | |||||
| 发展中国家间扩展和经济一体化特别方桉 | Programme spécial relatif à l'expansion des échanges et à l'intégration économique entre pays en développement | ![]() | |||||
| 开发的的喀喀湖一体化区联合小组委员会 | Sous-Commission mixte pour le développement de la zone d'intégration du lac Titicaca | ![]() | |||||
