Traduction de STATUT en chinois
身份
shēn fèn
章程
zhāng chéng
身分
shēn fèn
职权范围
zhí quán fàn wéi
侀
xíng
工作范围
gōng zuò fàn wéi
mandat (organe) / fonctions (personnel) / (parfois) mission / (parfois) statut
Résultats approximatifs
小人
xiǎo rén
personne de statut social faible (arch.) / je, moi (se référer humblement à soi-même) / personne méchante / caractère vil / homme vulgaire
高位
gāo wèi
haute position / statut éminent / haut poste / position élevée / supérieur (membre) / point ou niveau élevé
不菲
bù fěi
considérable (cout, etc.) / abondant (récolte, etc.) / haut (statut social, etc.)
学籍
xué jí
statut d'étudiant / liste d'inscription d'une école
台湾问题
tái wān wèn tí
statut de Taïwan
财务状况
cái wù zhuàng kuàng
statut financier
名分
míng fèn
statut d'une personne
礼数
lǐ shù
convenance / (arch.) gradation d'usage de statut social
掉价
diào jià
chute des prix /
dévalué / avoir son statut baissé
名位
míng wèi
renom et statut social / rang (d'un fonctionnaire)
郎
láng
(arch.) ministre /
officiel / préfixe de nom désignant la fonction ou le statut /
maitre / jeune homme
巴高望上
bā gāo wàng shàng
(expr. idiom.) souhaiter un statut supérieur / gagner la faveur dans l'espoir de la promotion
三不管
sān bù guǎn
de statut non déterminé / non réglementé
部队地位协定
accord sur le statut des forces (ONU) / Convention sur le statut des forces (OTAN)
纽伦堡国际军事法庭宪章
Statut du Tribunal militaire international de Nuremberg / statut du Tribunal de Nuremberg
前南问题国际刑事法庭规约
Statut du Tribunal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 / Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
保护状况
bǎo hù zhuàng kuàng
Statut de conservation
状态改变
zhuàng tài gǎi biàn
changement de statut
经济情况
jīng jì qíng kuàng
situation économique / statut socioéconomique
伦敦条约
lún dūn tiáo yuē
Statut du Conseil de l'Europe / Traité de Londres
罗马规约审查会议
Conférence de révision du Statut de Rome
职业地位
zhí yè dì wèi
statut professionnel
正高
zhèng gāo
statut professionnel élevé dans un établissement d'État
专门机构地位
statut d'institution spécialisée
国际原子能机构规约
Statut de l'Agence internationale de l'énergie atomique
地位谈判
pourparlers relatifs au statut (prop.)
观察员地位
statut d'observateur
联合国争议法庭规约
Statut du Tribunal du contentieux administratif des Nations Unies
国际法委员会章程
Statut de la Commission du droit international
国际原子能机构规约会议
Conférence sur le statut de l'Agence internationale de l'énergie atomique
关于难民地位的公约
Convention relative au statut des réfugiés
身份制
système fondé sur le statut
国际刑事法院审查会议
Conférence de révision du Statut de Rome
关于难民地位的议定书
Protocole relatif au statut des réfugiés
安娜法令
ān nuó fǎ lìng
Statut d'Anne
世界粮食计划署总条例
Statut et Règlement général du Programme alimentaire mondial
自治城市
zì zhì chéng shì
Villes du Royaume-Uni / Statut des cités au Royaume-Uni
特派团地位协定
accord sur le statut de la mission
无核武器地位
statut d'État exempt d'armes nucléaires
有关疆界的免责声明
avertissement relatif aux tracé et statut des frontières (gén.) / non reconnaissance de frontière(OTAN)
关于无国籍人地位的公约
Convention relative au statut des apatrides
海牙国际私法会议章程
Statut de la Conférence de La Haye de droit international privé
下向流动
xià xiàng liú dòng
régression dans l'échelle sociale (prop.) / perte de statut social (prop.) / déclassement (prop.) / recul du pouvoir d'achat (prop.)
黎巴嫩问题特别法庭规约
Statut du Tribunal spécial pour le Liban
专利办公室基本宪章
zhuān lì bàn gōng shì jī běn xiàn zhāng
statut d'un bureau de la propriété industrielle
马绍尔群岛政治地位委员会
Commission du statut politique futur des îles Marshall
工作人员条例
gōng zuò rén yuán tiáo lì
article du Statut du personnel
具有专门咨商地位的组织
organisation dotée du statut consultatif spécial
与性别相关的难民地位申请
demande de statut de réfugié liée à l'appartenance sexuelle (HCR)
1931年西敏法令
1931nián xī mǐn fǎ lìng
Statut de Westminster
平等的法律地位
píng děng de fǎ lǜ dì wèi
statut juridique égal (loi)
科索沃地位解决方桉
Règlement portant statut du Kosovo
自由过境公约和规约
Convention et Statut sur la liberté du transit
土地保有权
statut foncier / régime de propriété foncière / régime foncier
地位中立
neutre vis-à-vis du statut
国际公务员制度委员会章程
Statut de la Commission de la fonction publique internationale
安全事项核查和监督机制规约
Statut du mécanisme de vérification et de contrôle en matière de sécurité
国际海港制度公约和规约
Convention et Statut sur le régime international des ports maritimes
领土地位和联邦关系特设委员会
Commission d'enquête sur le statut et les relations fédérales
关于莫斯塔尔市临时规约的议定原则
Principes convenus concernant le statut provisoire de la ville de Mostar
两性公平
équité du traitement des deux sexes / équité du statut des deux sexes
欧洲委员会章程
Statut du Conseil de l'Europe / Traité de Londres
新近确认身份的难民安置方桉
Programme de réinstallation pour les réfugiés dont le statut a été déterminé
接待和确定难民地位小组委员会
Sous-Comité de l'accueil et de la détermination du statut de réfugié
卢旺达问题国际法庭规约
Statut du Tribunal international chargé de juger les personnes accusées d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais accusés de tels actes ou violations co
成立国际救济联合会的公约和规约
Convention et Statut établissant une Union internationale de secours
关于开发乍得湖流域的公约和条例
Convention et statut relatifs à la mise en valeur du bassin du Tchad
1991年5月地位协定
Accord sur le statut de mai 1991
常任理事国席位
nombre des membres permanents du Conseil de sécurité / groupe des membres permanents / appartenance à la catégorie des membres permanents / statut de membre permanent
联合国宪章和国际法院规约
Charte des Nations Unies et Statut de la Cour internationale de Justice / Charte des Nations Unies
联合国裁军研究所章程
lián hé guó cái jūn yán jiū suǒ zhāng chéng
Statut de l'Institut de recherche des Nations Unies sur le désarmement
远东国际军事法庭宪章
yuàn dōng guó jì jūn shì fǎ tíng xiàn zhāng
statut du Tribunal militaire international pour l'Extrême-Orient
提高妇女地位国际研究训练所章程
Statut de l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme
欧洲移徙工人法律地位公约
Convention européenne relative au statut juridique du travailleur migrant
推动批准国际刑事法院规约全球运动
Campagne mondiale pour la ratification du Statut de la Cour pénale internationale
具有儿基会咨商地位的非政府组织
organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès de l'UNICEF
侵略罪特别工作组
Groupe de travail spécial sur le crime d'agression / Groupe de travail spécial sur le crime d'agression de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale
欧洲非婚生子女法律地位公约
Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage
土地保有制度
statut foncier / régime de propriété foncière / régime foncier
联合国和东道国之间部队地位协定范本
Modèle d'accord sur le statut des forces entre l'Organisation des Nations Unies et les pays hôtes
战斗人员身份审查庭
tribunal d'examen du statut de combattant
无身份的印第安人
Indien non inscrit / Indien n'ayant pas statut légal
国际刑事法院罗马规约
Statut de Rome de la Cour pénale internationale
联合国难民和无国籍人地位全权代表会议
Conférence de plénipotentiaires des Nations Unies sur le statut des réfugiés et des apatrides
工作人员条例工作组
gōng zuò rén yuán tiáo lì gōng zuò zǔ
Groupe de travail sur le statut du personnel
科索沃地位解决方桉全面提桉
Proposition globale de Règlement portant statut du Kosovo
接受国际法院强制管辖权的声明
Déclaration d'acceptation de la juridiction obligatoire de la Cour faite en vertu de l'article 36, paragraphe 2, du Statut de la Cour internationale de Justice / Déclarations d'acceptation de la juridiction obligatoire de la Cour
具有一般咨商地位的组织
organisation dotée du statut consultatif général
特派使团信使和邮袋地位第一任择议定书
protocole facultatif I relatif au statut du courrier et de la valise missions speciales
规约与程序和取证规则
Statut et Règlement de procédure et de preuve
中美洲经济一体化基金规约
Statut du Fonds centraméricain d'intégration sociale
美国访客和移民身份显示技术
Indicateurs du statut des visiteurs et immigrants aux États-Unis
国际性通航水道制度公约和规约
Convention et Statut sur le régime des voies navigables d'intérêt international
秘书长科索沃未来地位进程问题特使
Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo
秘书长科索沃未来地位进程特使办公室
Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo
联合国工作人员条例和工作人员细则
Statut et Règlement du personnel de l'Organisation des Nations Unies