Traduction de RENOUVELER en chinois
Résultats précis
更新
gēng xīn
刷新
shuā xīn
更换
gēng huàn
整治
zhěng zhì
翻新
fān xīn
此起彼伏
cǐ qǐ bǐ fú
(expr. idiom.) se lever et se baisser alternativement / aller par vagues successives /
revenir / se renouveler
推陈出新
tuī chén chū xīn
(expr. idiom.) faire ressortir le nouveau de l'ancien /
renouveler /
progresser / En rejetant ce qui est révolu on crée le nouveau
复
fù
祓饰
fú shì
復
fù
再改
zài gǎi
Résultats approximatifs
续约
xù yuē
renouveler ou prolonger un contrat
连任
lián rèn
renouveler son mandat / être réélu
换证
huàn zhèng
renouveler un certificat (carte d'identité, etc.) / laisser une pièce d'identité pour entrer
续签
xù qiān
renouveler un contrat / extension de contrat
改选
gǎi xuǎn
procéder à de nouvelles élections / renouveler le personnel d'un corps élu /
réélire重修旧好
chóng xiū jiù hǎo
redevenir amis / renouveler de vieilles relations cordiales
革面洗心
gé miàn xǐ xīn
(expr. idiom.) renouveler le visage et laver son coeur / (fig.) se repentir sincèrement et réparer ses erreurs / tourner une nouvelle page