recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de AGIR en chinois

zuò yòng
sens syn.
dòng zuò
sens syn.
wéi
faire / agir / en tant que / servir de / devenir / se comporter comme / (derrière un adjectif monosyllabique ou un adverbe pour exprimer un haut degré)
sens syn.
dòng
bouger / se mouvoir / toucher à / déplacer / agir / se mettre en action
sens syn.
jǔ cuò
sens syn.
yòng shì
sens syn.

Résultats approximatifs

dài lǐ
sens syn.
shàn zì
faire qch sans autorisation / agir de son propre chef
sens syn.
jiàn yì yǒng wéi
(expr. idiom.) se lever courageusement pour la vérité / agir héroïquement dans une cause juste
sens syn.
qí xīn xié lì
(expr. idiom.) concentrer ses efforts / agir comme un seul homme
sens syn.
nán yuán běi zhé
(expr. idiom.) aller dans un sens diamétralement opposé / agir à l'encontre de l'objectif
sens syn.
shuǎ wú lài
agir sans vergogne
sens syn.
xùn qíng
agir selon ses considérations personnelles / montrer de la partialité
sens syn.
chuàn tōng yī qì
(expr. idiom.) agir de connivence
sens syn.
lián shǒu
agir ensemble / joindre les mains
sens syn.
zuò wéi
agir en tant que
sens
fàng shǒu
laisser aller / lâcher prise / ne pas se gêner / agir sans aucune contrainte
sens syn.
dài bàn
agir au nom de / chargé d'affaires / faire à la place d'un autre / agir pour un autre / agir comme agent
sens syn.
tōu kuī
espionner / épier / agir en voyeur
sens syn.
bǐng chéng
recevoir les ordres d'un supérieur / agir conformément aux ordres
sens syn.
suí xīn suǒ yù
(expr. idiom.) agir à son gré / agir à sa guise / agir selon sa fantaisie / agir arbitrairement
sens syn.
chū guǐ
dérailler / parler ou agir de façon déraisonnable ou anormale / tromper son conjoint
sens
shǒu máng jiǎo luàn
agir avec confusion / être dans un tourbillon / être troublé
sens syn.
fèng mìng
recevoir un ordre / agir sur l'ordre de
sens syn.
zuò zhǔ
agir en maitre
sens
wǒ xíng wǒ sù
(expr. idiom.) être obstiné / persister dans sa manière d'agir / n'en faire qu'à sa tête
sens syn.
zì jiǎn
agir en s'auto-restreignant / s'examiner / faire un test
sens
luàn lái
agir par imprudence / agir imprudemment / déconner
sens syn.
zhàng yì
agir selon la justice
sens syn.
wéi suǒ yù wéi
agir à sa guise / se conduire en maître absolu / se conduire en despote
sens syn.
zhuāng shǎ
agir bêtement / prétendre être naïf / jouer les innocents
sens syn.
dú lì zì zhǔ
(expr. idiom.) être indépendant et autonome / agir en toute indépendance / indépendance et autonomie / contrôler ses propres affaires
sens syn.
yì bù róng cí
(expr. idiom.) agir par un haut sentiment du devoir / Le devoir ne permet pas de refuser / On ne pourrait se dérober à son devoir
sens syn.
qīng jǔ wàng dòng
(expr. idiom.) agir aveuglément sans réfléchir / agir dans la précipitation
sens syn.
shuǎ lài
jouer au dur / agir en vaurien
sens syn.
jiǎ bàn
se faire passer pour / agir de la part de qqn / se déguiser en qqn d'autre
sens syn.
cuō he
jouer les entremetteurs / agir comme un intermédiaire
sens syn.
zhāo yáo
parader / agir avec ostentation / vanter
sens syn.
xié lì
agir de concert / unir ses forces / conjuguer ses efforts / coopérer / collaborer
sens syn.
fā biāo
agir violemment / devenir fou
sens
jià qīng jiù shú
(expr. idiom.) conduire une voiture légère sur une route familière / s'y prendre en vieux routier / agir en connaisseur / l'expérience allège la tâche
sens syn.
yǒu de fàng shǐ
(expr. idiom.) décocher sa flèche en visant la cible / agir avec un objectif précis
sens syn.
bèi dào ér chí
(expr. idiom.) courir dans le sens opposé / dire qch et faire son contraire / démenti / aller à l'encontre de / contredire / agir contrairement à
sens syn.
liàng lì ér xíng
(expr. idiom.) évaluer ses capacités et agir en conséquence / faire ce qu'on peut
sens
suí jī yìng biàn
(expr. idiom.) agir en tenant compte des circonstances
sens syn.
hú lái
faire du gâchis / cafouiller / créer des ennuis / agir à tort et à travers
sens syn.
hé yǎn
agir ensemble / faire une performance conjointe
sens
dà dāo kuò fǔ
grand couteau / hache large / trancher dans le vif / agir avec décision / faire preuve d'intrépidité et de résolution
sens syn.
fàng yáng
s'occuper d'un troupeau de moutons ou de chèvres / agir librement et de manière irresponsable
sens
zhèng zhòng qí shì
prendre une attitude sérieuse / agir de façon solennelle
sens syn.
穿线
chuān zhēn yǐn xiàn
(expr. idiom.) enfiler une aiguille / (fig.) agir comme intermédiaire
sens syn.
wáng yáng bǔ láo
(expr. idiom.) réparer l'enclos après que les chèvres se soient échappées / mieux vaut tard que jamais / agir tardivement
sens syn.
wàng wéi
agir à la légère
sens
lì xíng
pratiquer assidûment / agir énergiquement
sens
wú suǒ zuò wéi
(expr. idiom.) agir sans rien faire qui convienne / ne rien faire de bon / rester inactif
sens syn.
zhuó yì
agir avec soin diligent
sens syn.
cāo zhī guò jí
(expr. idiom.) agir avec précipitation / désireux et impatient / hâtif
sens syn.
sàng xīn bìng kuáng
(expr. idiom.) devenir forcené et perverti / persister dans le mal / agir sans scrupule / être sans vergogne
sens syn.
线
qiān xiàn
tirer les ficelles / agir en intermédiaire / s'entremettre dans
sens syn.
jiàn lì wàng yì
(expr. idiom.) voir le profit et oublier la moralité / agir de considérations mercantiles / vendre son âme pour un gain
sens syn.
bǔ fēng zhuō yǐng
(expr. idiom.) attraper le vent et courir une ombre / agir ou tenir des propos sur des signes douteux
sens syn.
yī tiáo xīn
être d'un même esprit / penser ou agir de la même manière
sens syn.
dài xíng
agir en tant que remplaçant / agir au nom de qqn
sens
zhuāng suàn
agir bêtement / jouer les imbéciles / prétendre qu'on ne sait pas
sens syn.
fàng dǎn
agir avec audace
sens
lǐ yìng wài hé
(expr. idiom.) agir ensemble
sens syn.
mán gàn
agir aveuglément
sens syn.
zuò dōng
agir comme hôte
sens syn.
bù diào yī zhì
marcher du même pas / agir de concert
sens
sān sī ér xíng
(expr. idiom.) bien réfléchir avant d'agir
sens syn.
tǎo qiǎo
agir intelligemment pour obtenir ce que l'on veut / obtenir le mieux à moindre cout
sens syn.
jiǎ gōng jì sī
(expr. idiom.) agir à des fins égoïstes sous le couvert d'intérêts publics / servir son propre intérêt en utilisant une position publique
sens syn.
dào xíng nì shī
(expr. idiom.) aller à contre-courant / faire tout à l'envers / faire tourner la roue de l'histoire à l'envers / agissements pervers / agir contre toute logique / aller à l'encontre du sens commun
sens syn.
luàn tán qín
parler à tort et à travers / dire ou faire des bêtises / agir ou parler comme un sot
sens syn.
suō shǒu suō jiǎo
(expr. idiom.) se recroqueviller sous l'effet du froid / hésiter à agir / agir timidement
sens syn.
wèi hǔ zuò chāng
(expr. idiom.) agir comme complice du tigre / aider une personne mal intentionnée à faire le mal
sens syn.
shuō qīn
agir comme un entremetteur
sens syn.
zì xíng qí shì
agir comme on pense que cela convient / avoir sa propre manière
sens syn.
zhuān shàn
sans autorisation / agir de sa propre initiative
sens
chōng
plein / rempli / comblé / se faire passer pour / servir comme / agir comme / remplir / charger
sens syn.
fèn
être soulevé d'enthousiasme / s'appliquer à / déployer toute son énergie / agir vigoureusement
sens syn.
lín
marcher ou agir avec peine / choisir
sens
importuner par des instances réitérées / noircir / souiller / agir à la légère
sens
gǎn qíng yòng shì
(expr. idiom.) agir impétueusement / sur une impulsion
sens syn.
xún guī dǎo jǔ
(expr. idiom.) suivre la boussole et se fier à l'équerre / suivre les règles inflexiblement / agir conformément à la convention
sens syn.
sān sī ér hòu xíng
(expr. idiom.) Il faut réfléchir avant d'agir
gǎn zuò gǎn wéi
(expr. idiom.) n'être arrêté par rien / oser agir / n'avoir pas froid aux yeux
sens syn.
jiàn fēng zhuǎn duò
(expr. idiom.) voir le vent et mettre le casque / (fig.) agir de manière pragmatique / être flexible et profiter de la situation
sens syn.
zhèn bì yī hū
(expr. idiom.) lever le bras pour inviter à agir / appel à l'action
sens syn.
fàng mǎ hòu pào
(expr. idiom.) agir trop tard pour être efficace
sens syn.
jiàn jī xíng shì
(expr. idiom.) agir selon les circonstances
sens syn.
jiàn lì sī yì
(expr. idiom.) voir le profit et se souvenir de la moralité / agir éthiquement / ne pas être tenté par les richesses
sens
zhuī fēng zhú diàn
(expr. idiom.) agir à un rythme effréné / aller comme une maison en feu
sens syn.
xiàng jī xíng shì
(expr. idiom.) agir selon les circonstances
sens syn.
使
jiàn fēng shǐ duò
(expr. idiom.) virer à tout vent / tourner à tous les vents / agir selon ce que dictent les circonstances
sens syn.
bǐng gōng bàn lǐ
(expr. idiom.) conduire des affaires de manière impartiale / agir avec justice
sens
gǒu jí tiào qiáng
(expr. idiom.) un chien fou d'angoisse grimpe au mur / être comme une bête aux abois / agir en désespoir de cause
sens syn.
使
jiàn fēng shǐ fān
(expr. idiom.) voir le vent et fixer les voiles / agir de manière pragmatique / faire preuve de souplesse et profiter de la situation
sens
shùn fēng zhuǎn duò
(expr. idiom.) tourner à un vent opportun / virer au vent favorable / agir selon les perspectives actuelles / pragmatique / sans scrupules
sens syn.
穿
lín kě chuān jǐng
(expr. idiom.) creuser un puits face à la soif / (fig.) ne pas prendre les dispositions appropriées / agir quand il est trop tard
sens
bù zhī sǐ huó
(expr. idiom.) agir témérairement / faire avec insouciance / être inconscient du danger
sens syn.
zhí dào ér xíng
(expr. idiom.) aller tout droit (dicton des Analectes) / agir avec intégrité
sens
bié shù yī zhì
(expr. idiom.) faire voler sa bannière sur un arbre solitaire / agir en solitaire / se démarquer / développer sa propre école / avoir sa propre attitude
sens syn.
bié shù yī qí
(expr. idiom.) faire voler sa bannière sur un arbre solitaire / agir en solitaire / se démarquer / développer sa propre école / avoir sa propre attitude
sens
cāo fǔ fá kē
Comment fabriquer le manche d'une hache? Vous avez besoin d'une hache / Fig: suivre un principe / (fig.) Agir comme entremetteur.
sens
zì zuò zhǔ zhāng
(expr. idiom.) penser par soi-même et agir en conséquence
sens syn.
fā biāo
agir violemment
sens
tì bān
agir à titre de remplacement
sens syn.
bǎi yàng zi
agir pour se mettre en valeur
sens syn.
fàng kōng pào
(lit.) tirer avec des balles blanches / (fig.) faire que de parler sans agir / baratiner / faire des promesses vides
sens syn.
sī xíng
voyager pour affaires privées / agir sans l'approbation officielle / inspecter incognito / agir dans son propre intérêt
sens
hěn
agir contrairement à / agir à l'encontre de
sens
yìng diǎn
agir sur la parole donnée
sens
hú lūn
agir inconsidérément
sens
rèn qì
agir sur une impulsion ou un coup de tête
sens
mài shǎ
agir comme un idiot
sens
zhuó bàn
agir selon les circonstances
sens
zì zhuān
agir de façon arbitraire ou pour soi-même
sens
zhuāng méng
(argot) agir de manière mignonne
sens
quán dāng
agir comme si / traiter qch comme s'il s'agissait de
sens
rèn tīng
autoriser (qqn à agir arbitrairement) / laisser qqn faire à sa façon
sens
拖后腿的
être un poids pour les autres / agir dans le sens contraire / entraver qqn dans ses efforts
sens
zhēng qǔ shí jiān
agir avec urgence / gagner du temps
sens
要说服,不要压服
Il vaut mieux agir par la persuasion que par la force
sā jiǔ fēng
se saouler et agir comme un fou / ivre mort
sens
fàng diāo
agir méchamment / intimider / rendre la vie difficile à qqn par des actions déraisonnables
sens syn.
jiù bàn
agir comme compagnon / tenir compagnie à qqn
sens
zì dòng zì fā
(agir) de sa propre initiative
sens
yǎn huó
(pour un acteur) rendre vivant un personnage / agir avec brio
sens
既尽力而为又量力而行
faire de son mieux et agir dans la mesure de ses capacités
马上行动
agir dès maintenant
sens
sì xíng
agir de façon imprudente
sens syn.
见微知著,防微杜渐
reconnaitre sans délai les problèmes qui surgissent et éliminer les racines mêmes du mal / agir dès les premiers signes afin d'étouffer le mal dans l'oeuf
xiàng jī ér xíng
(expr. idiom.) agir selon la situation
sens
fá kē
Comment fabriquer le manche d'une hache? Vous avez besoin d'une hache / Fig: suivre un principe / (fig.) Agir comme entremetteur.
sens
zhuó qíng bàn lǐ
agir après un examen complet de la situation réelle
sens
shěn shèn xíng shì
agir prudemment
sens
shuài yóu jiù zhāng
(expr. idiom.) agir conformément aux anciennes règles
sens syn.
guī xíng jǔ bù
(expr. idiom.) suivre des règles inflexible / agir conformément à la convention
sens syn.
jìn dì zhǔ zhī yì
agir comme hôte / faire les honneurs
sān sī hòu xíng
(expr. idiom.) réfléchir trois fois avant d'agir
sens
情愿联盟
coalition des pays disposés à agir / coalition des volontaires
sens
主战联盟
coalition des pays disposés à agir / coalition des volontaires
sens
yī jì xíng shì
agir conformément au plan
sens
bāo bàn dài tì
(expr. idiom.) tout faire soi-même / ne pas permettre à qqn d'autre d'agir
sens syn.
形成工作合力
conjuguer tous les efforts / synergie des efforts pour... / (faire des) efforts conjoints / agir de concert afin de / coordonner les efforts des diverses parties pour...
niē gu
agir comme intermédiaire / servir d'intermédiaire
sens
àn bù jiù bān
suivre l'ordre recommandé / agir selon les us et coutumes
sens
qī nán bà nǚ
(expr. idiom.) opprimer le peuple / agir tyranniquement
sens
gōng xíng
agir ouvertement / Gongxing
sens
藐视法律
agir au mépris de la loi
sens
wù dǎ wù zhuàng
accidentellement / agir avant de penser
sens
biǎo lǐ bù yī
(expr. idiom.) avoir deux visages / parler et agir d'une manière mais penser d'une autre façon / dire qch mais penser différemment
sens syn.
gū zhēng
agir tout seul / se battre tout seul
sens
bì sè yǎn jīng zhuō má què
(expr. idiom.) attraper des moineaux les yeux bandés / (fig.) agir à l'aveugle / à l'aveuglette
应对气候变化
Agir face aux changements climatiques
打铁还需自身硬
Pour faire un bon acier, il faut des outils eux-mêmes solides / Pour bien battre le fer, il faut des outils solides / Pour faire une bonne arme, il faut de bons outils / Il faut être fort soi-même pour être un bon forgeron, pouvoir agir
hǎo hàn zuò shì hǎo hàn dāng
(expr. idiom.) l'audace d'agir et le courage de prendre la responsabilité / un vrai homme a le courage d'accepter les conséquences de ses actes
关于联合政府伙伴关系原则的协议
Agir ensemble pour le Kenya: Accord sur les principes de partenariat du Gouvernement de coalition
争取人权集体行动
Agir ensemble pour les droits de l'homme
促进环境行动组织
Agir en faveur de l'environnement
为情况危急妇女采取行动组织
Agir pour les femmes en situation précaire

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.