Traduction de ACTE en chinois
行事
xíng shì
行径
xíng jìng
幕
mù
Résultats approximatifs
犯罪活动
fàn zuì huó dòng
acte criminel / action criminelle
那个
nà ge
备案
bèi àn
inscrire dans un registre / prendre acte de
恐怖袭击
kǒng bù xí jī
attentat terroriste / attaque terroriste / acte de terrorisme
无意识
wú yì shí
行凶
xíng xiōng
commettre un attentant (un acte de violence)
结婚证
jié hūn zhèng
acte de mariage
暴行
bào xíng
云雨
yún yù
nuage de pluie / rapport sexuel / acte sexuel
不轨
bù guǐ
acte contre la loi ou la discipline
庆功
qìng gōng
célébrer un acte héroïque
一言一行
yī yán yī xíng
(expr. idiom.) une parole, un acte / les mots et les actes / en parole et en acte
多此一举
duō cǐ yī jǔ
(expr. idiom.) faire quelque chose de superflu / acte inutile / porter de l'eau à la rivière / en rajouter pour rien
出奇制胜
chū qí zhì shèng
(expr. idiom.) gagner par un acte surprenant
功业
gōng yè
委曲求全
wěi qū qiú quán
(expr. idiom.) faire des concessions pour se conserver / faire acte de compromis
亏心事
kuī xīn shì
acte honteux
暴力行为
bào lì xíng wéi
acte de violence
起诉状
qǐ sù zhuàng
acte d'accusation
恶事
è shì
mal (n.m.) / acte malveillant
行政行为
xíng zhèng xíng wéi
acte administratif
婚书
hūn shū
acte de mariage
报功
bào gōng
signaler un acte héroïque / mentionner qqn dans les dépêches
阴私
yīn sī
acte secret de déhonneur / secret déshonorant (honte)
凶
xiōng
烟花风月
yān huā fēng yuè
(expr. idiom.) fumée, fleur, vent et Lune / (expr. idiom. évoquant l'acte sexuel)
出生证
chū shēng zhèng
acte de naissance
惊人之举
jīng rén zhī jǔ
étonner les gens (avec un acte surhumain)
国家行为
guó jiā xíng wèi
acte de souveraineté / acte de gouvernement
尼亚美条约
Acte relatif à la navigation et à la coopération économique entre les États du bassin du Niger / acte de Niamey
恐怖行为
kǒng bù xíng wéi
acte terroriste / acte de terrorisme
日本受降书
acte de capitulation de l'armée japonaise
社会治安事件
acte portant atteinte à l'ordre public
自决条约
Acte d'autodétermination
战争行为
zhàn zhēng xíng wéi
acte de guerre
基础协定
Acte de fondation de la République-Unie de Chypre
一项敌对行动
acte d'hostilité global
指交
zhǐ jiāo
(acte sexuel) doigter /
doigté承诺协定
chéng nuò xié dìng
Acte d'engagement de Goma
破坏行动
manoeuvre conçue pour faire échouer des pourparlers / acte destiné à saboter un accord
出生证明书
chū shēng zhèng míng shū
Acte de naissance
堵床上
dǔ chuáng shàng
(famil.) surprendre un couple adultère pendant l'acte
马丘比丘决议
Acte de Machu Picchu
戈马承诺协定
gē mǎ chéng nuò xié dìng
Acte d'engagement de Goma
密封起诉书
acte d'accusation secret
欧洲单一法
Acte unique européen
圣地亚哥水域条约
Acte de Santiago sur les bassins hydrologiques
恐怖主义行为
kǒng bù zhǔ yì xíng wéi
acte de terrorisme
非洲联盟组织法
Acte constitutif de l'Union africaine
不可抗拒
bù kě kàng jù
控告书
kòng gào shū
mise en examen /
inculpation / mise en accusation / acte d'accusation
制定法
acte législatif / droit écrit
最后文件
zuì hòu wén jiàn
acte final
国际人权会议最后文件
Acte final de la Conférence internationale des droits de l'homme
英勇勋章
yīng yǒng xūn zhāng
Medal for Bravery / médaille de la bravoure / médaille d'honneur pour acte de courage et de dévouement
收费服务
shōu fèi fù wù
facturation à l'acte
查普尔特佩克条约
Acte de Chapultepec
1707年联合法桉
Acte d'Union (1707)
和平解决国际争端总议定书
Acte général pour le règlement pacifique des différends internationaux
预防性自卫
yù fáng xìng zì wèi
acte de légitime défense par anticipation (prop.) / guerre de précaution (prop.)
1800年联合法案
1800nián lián hé fǎ àn
Acte d'Union (1800)
复仇杀人
acte de représailles meurtrier
赫尔辛基最后文件
Acte Final d'Helsinki
关于使用国际河流的亚松森条约
Acte d'Asunción relatif à l'utilisation des cours d'eau internationaux
恶意行为
acte de malveillance
传票的送达
signification d'un acte de procédure
欧洲安全和合作会议最后文件
Acte final de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe
正式确认行为
acte de confirmation formelle
刚果人政治谈判最后文件
gāng guǒ rén zhèng zhì tán pàn zuì hòu wén jiàn
Acte final des négociations politiques intercongolaises
拉丁美洲非核化预备会议最后文件
Acte final de la Réunion préliminaire sur la dénucléarisation de l'Amérique latine
诉讼文书的送达
signification d'un acte de procédure
大规模毁灭性武器恐怖主义
terrorisme faisant appel aux armes de destruction massive / acte de terrorisme commis au moyen d'armes de destruction massive