Exprimer ne plus avec "le"
Dans une phrase négative, le suffixe de phrase 了 (le) peut prendre le sens de "(ne) plus" ou "n'était plus". Le mot 已经 (yǐjīng), qui signifie "déjà", peut ou ne peut l'accompagner.
Structure
(已经) + Phrase verbale négative + 了
Exemples
没 有 纸 了 。 (En d'autres mots, "Tout le papier a été utilisé")Méi yǒu zhǐ le. Il n'y a plus de papier. 我 不 能 喝酒 了 。 (Il y a de nouvelles raisons expliquant pourquoi je ne peux plus boire)Wǒ bù néng hējiǔ le. Je ne peux plus boire. 你 不 喜 欢 我 了 ? Nǐ bù xǐ huān wǒ le? Tu ne m'aimes plus ? 我 已经 不 爱 你 了 。 Wǒ yǐjīng bù ài nǐ le. Je ne t'aime plus. 我 没 有 钱 了 。 Wǒ méi yǒu qián le. Je n'ai plus d'argent. 没 有 酒 了 。 Méi yǒu jiǔ le. Il n'y a plus de boissons. 我 没 有 工作 了 。 Wǒ méi yǒu gōngzuò le. Je n'ai plus de travail. 不 想 去 了 。 Bù xiǎng qù le. Je ne veux plus partir. 他 已经 不 住 在 这里 了 。 Tā yǐjīng bù zhù zài zhèlǐ le. Il ne vit plus ici. 我 不 能 回家 了 。 Wǒ bù néng huíjiā le. Je ne peux plus rentrer chez moi.
Articles connexes
Infos supplémentaires