"PRÉTENTION" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 平易近人 | [ píng yì jìn rén ] | (expr. idiom.) aimable et abordable / être d'un abord facile / facile à vivre / modeste et sans prétention / pure et simple (écriture) / facile à comprendre | ![]() | ||||
| 大志 | [ dà zhì ] | prétention | ![]() | ||||
| 矫揉造作 | [ jiǎo róu zào zuò ] | prétention / affectation / donner un air artificiel | ![]() | ||||
| 撕破脸 | [ sī pò liǎn ] | avoir une rupture acrimonieuse / abandonner toute prétention de cordialité / se déchirer l'un l'autre | ![]() | ||||
| 虚与委蛇 | [ xū yǔ wēi shé ] | prétention à se conformer / gestes de politesse simulés | ![]() | ||||
| 臭架子 | [ chòu jià zi ] | prétention puante / se donner des airs et offenser les autres / arrogance haïssable | ![]() | ||||
| 逊顺 | [ xùn shùn ] | modeste et obéissant / sans prétention | ![]() | ||||
| 勤俭朴实 | [ qín jiǎn pǔ shí ] | (expression) travailleur, économe et sans prétention | ![]() | ||||
| 质樸 | [ zhì pǔ ] | simple et sans ornement / franc / sans prétention / ordinaire / naturel | ![]() | ||||
| 勤俭朴素 | [ qín jiǎn pǔ sù ] | (expression) travailleur, économe et sans prétention | ![]() | ||||
| 白苋紫茄 | [ bái xiàn zǐ qié ] | (expr. idiom.) amarante blanche, aubergine violette / denrée alimentaire commune / mode de vie sans prétention | ![]() | ||||
| 假装的圣人气派 | [ jiǎ zhuāng de shèng rén qì pài ] | façade de saint / prétention de saint | ![]() | ||||
