"MALTRAITÉ" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 卖乖 | [ mài guāi ] | faire étalage de son intelligence / (de quelqu'un qui a reçu un traitement favorable) prétendre avoir été maltraité | ![]() | ||||
| 捱整 | [ ái zhěng ] | subir des coups / être maltraité | ![]() | ||||
| 心影儿 | [ xīn yǐng ér ] | (Usage Taiwanais) enfant ayant besoin d'aide (orphelin, abandonné, maltraité etc) | ![]() | ||||
| 受到亏待 | [ shòu dào kuī dài ] | être maltraité / subir un préjudice | ![]() | ||||
| 被亏待 | [ bèi kuī dài ] | être maltraité / être lésé | ![]() | ||||
| 捱刀的 | [ ái dāo de ] | subir des coups / être maltraité | ![]() | ||||
| 被虐待者 | maltraité | ![]() | |||||
