"COMMÉMORATION" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 征文 | [ zhēng wén ] | solliciter des articles, des essais ou des &oelig / uvres littéraires (sur un sujet ou en commémoration d'un événement) | ![]() | ||||
| 纪念活动 | [ jì niàn huó dòng ] | commémoration / activité commémorative | ![]() | ||||
| 纪念会 | [ jì niàn huì ] | commémoration | ![]() | ||||
| 万灵节 | [ wàn líng jié ] | Commémoration des fidèles défunts | ![]() | ||||
| 念日 | [ niàn rì ] | jour commémoratif / jour de commémoration | ![]() | ||||
| 纪念大屠杀工作 | [ jì niàn dà tú shā gōng zuò ] | Travail de commémoration du génocide | ![]() | ||||
| 追思亡者节 | Commémoration des fidèles défunts | ![]() | |||||
| 人民悼念日 | [ rén mín dào niàn rì ] | Journée de commémoration du peuple | ![]() | ||||
| 国际死伤工人纪念日 | [ guó jì sǐ shāng gōng rén jì niàn rì ] | Journée internationale de commémoration des travailleurs morts et blessés au travail | ![]() | ||||
| "贩奴之路"世界纪念活动 | commémoration mondiale de la route de l'esclave | ![]() | |||||
| 纪念反对和废除奴隶制国际年 | Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition | ![]() | |||||
| 纪念放射性事故和灾难受害者国际日 | Journée internationale de commémoration des victimes d'accidents et de catastrophes radiologiques | ![]() | |||||
| 庆祝巴基斯坦独立五十周年宣言 | Déclaration sur la commémoration du cinquantenaire de l'indépendance du Pakistan | ![]() | |||||
