"福利" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
福利 | [ fú lì ] | bien-être / aide sociale | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 福利 | |||||||
福利院 | [ fú lì yuàn ] | organisme de protection | ![]() ![]() | ||||
福利股 | Groupe de la qualité de vie | ![]() | |||||
福利权 | droits en matière de protection sociale | ![]() | |||||
福利科 | [ fú lì kē ] | Section des prestations | ![]() | ||||
福利品 | [ fú lì pǐn ] | produit reconditionné / modèle d'exposition | ![]() | ||||
福利事业 | [ fú lì shì yè ] | travail social | ![]() | ||||
福利尼奥 | Foligno | ![]() | |||||
福利安排 | ensemble d'avantages sociaux | ![]() | |||||
福利干事 | agent d'aide sociale / agent de service social | ![]() | |||||
福利方桉 | programme de protection sociale / Sécurité sociale | ![]() | |||||
福利机构 | organisme d'aide sociale | ![]() | |||||
福利方法 | approche du bien-être | ![]() | |||||
福利协调 | coordination des remboursements | ![]() | |||||
福利国家 | [ fú lì guó jiā ] | État-providence | ![]() | ||||
福利住房 | [ fú lì zhù fáng ] | logement social | ![]() | ||||
福利助理 | [ fú lì zhù lǐ ] | assistant (prestations) | ![]() | ||||
福利的支付 | versement d'allocations | ![]() | |||||
福利积累率 | taux d'accumulation des droits à pension (prop.) | ![]() | |||||
福利经济学 | [ fú lì jīng jì xué ] | économie du bien-être | ![]() | ||||
福利经济学第一基本定理 | [ fú lì jīng jì xué dì yī jī běn dìng lǐ ] | Théorème du bien-être | ![]() | ||||
福利国家前途特别专题讨论会 | Symposium spécial sur l'avenir de l'Etat-providence | ![]() | |||||
Entrées contenant 福利 | |||||||
社会福利 | [ shè huì fú lì ] | action sociale / assistance sociale / protection sociale / aide sociale / prévoyance sociale | ![]() | ||||
电子福利 | gestion informatisée des prestations | ![]() | |||||
应享福利 | droit à prestations | ![]() | |||||
就业福利 | avantages sociaux | ![]() | |||||
附带福利 | prestation accessoire | ![]() | |||||
妇幼福利 | protection maternelle et infantile | ![]() | |||||
家庭福利 | prestation familiale | ![]() | |||||
保险福利 | [ bǎo xiǎn fú lì ] | prestations d'assurance (prop) | ![]() | ||||
动物福利 | [ dòng wù fú lì ] | bien-être animal | ![]() | ||||
儿童福利 | [ ér tóng fú lì ] | protection de l'enfance / protection infantile | ![]() | ||||
公共福利 | [ gōng gòng fú lì ] | bien-être public | ![]() | ||||
雇员福利 | [ gù yuán fú lì ] | prestations dues au personnel | ![]() | ||||
离职福利 | [ lí zhí fú lì ] | prestations en cas de licenciement / indemnité de licenciement | ![]() | ||||
人类福利 | [ rén lèi fú lì ] | bien-être de l'humanité / bien-être de l'homme | ![]() | ||||
歇福利叶 | [ xiē fú lì yè ] | Chevrier | ![]() | ||||
用户福利 | [ yòng hù fú lì ] | avantages pour les utilisateurs | ![]() | ||||
社会福利社 | Social Welfare Society | ![]() | |||||
儿童福利法 | législation relative à la protection de l'enfance | ![]() | |||||
工作福利制 | [ gōng zuò fú lì zhì ] | allocation conditionnelle | ![]() | ||||
社会援助福利 | prestations d'assistance sociale | ![]() | |||||
愿景福利小组 | Vision Welfare Group | ![]() | |||||
家庭福利干事 | spécialiste de la protection de la famille | ![]() | |||||
外勤福利干事 | spécialiste hors siège de la protection sociale | ![]() | |||||
社会福利方桉 | programme de bien-être social | ![]() | |||||
社会福利服务 | services sociaux / services d'aide sociale / services de protection sociale | ![]() | |||||
儿童福利小组 | Groupe pour la protection de l'enfance | ![]() | |||||
应计福利办法 | méthode des unités de crédit projetées / méthode de répartition (des prestations) au prorata des services | ![]() | |||||
儿童福利干事 | agent de protection de l'enfance | ![]() | |||||
婴儿福利事业 | services de protection infantile | ![]() | |||||
工作人员福利 | [ gōng zuò rén yuán fú lì ] | bien-être du personnel | ![]() | ||||
社会福利基金 | [ shè huì fú lì jī jīn ] | fonds pour le bien-être social / fonds social | ![]() | ||||
社会援助福利金 | prestations d'assistance sociale | ![]() | |||||
工作人员福利股 | Groupe de l'action sociale | ![]() | |||||
家庭和儿童福利 | protection de la famille et de l'enfance | ![]() | |||||
儿童福利委员会 | comité du bien-être des enfants | ![]() | |||||
家庭福利教育者 | éducateur en matière de protection de la famille | ![]() | |||||
工作人员福利科 | [ gōng zuò rén yuán fú lì kē ] | Section chargée des services au personnel | ![]() | ||||
退休后福利基金 | [ tuì xiū hòu fú lì jī jīn ] | fonds des prestations postérieures à la retraite | ![]() | ||||
Medicovet农村福利协会 | Medicovet Rural Welfare Society | ![]() | |||||
工作人员福利干事 | fonctionnaire chargé du bien-être du personnel | ![]() | |||||
社会福利部长峰会 | Sommet des ministres de la protection sociale | ![]() | |||||
青年和社会福利科 | Section des services en faveur de la jeunesse et des services sociaux | ![]() | |||||
卫生和社会福利部 | Ministère de la santé et de la protection sociale | ![]() | |||||
国际社会福利会议 | Conférence internationale sur l'action sociale | ![]() | |||||
社会融合和福利科 | Section de l'intégration et de la protection sociales | ![]() | |||||
劳动和社会福利部 | Ministère du travail et de la protection sociale | ![]() | |||||
核心福利指数问卷 | Questionnaire unifié des indicateurs de développement | ![]() | |||||
国际动物福利基金 | Fonds international pour la défense des animaux | ![]() | |||||
美国儿童福利联盟 | Child Welfare League of America | ![]() | |||||
工作人员福利基金 | Fonds de bien-être du personnel | ![]() | |||||
国际公务员福利社 | Service d' Achats et de Commandes des Fonctionnaires internationaux / Service d'achats pour les fonctionnaires internationaux | ![]() | |||||
工作人员福利助理 | [ gōng zuò rén yuán fú lì zhù lǐ ] | assistant au bien-être du personnel | ![]() | ||||
卫生福利及食物局 | [ wèi shēng fú lì jí shí wù jú ] | Bureau de la santé, du bien-être et de l'alimentation | ![]() | ||||
社会福利和发展中心 | Centre de protection social et de développement | ![]() | |||||
可持续经济福利指数 | indice du bien-être économique durable | ![]() | |||||
国际社会福利理事会 | Conseil international de l'action sociale | ![]() | |||||
世界盲人福利理事会 | Organisation mondiale pour la promotion sociale des aveugles | ![]() | |||||
中东盲人福利委员会 | Comité du Moyen-Orient pour le bien-être des aveugles | ![]() | |||||
预计单位福利权办法 | méthode des unités de crédit projetées / méthode de répartition (des prestations) au prorata des services | ![]() | |||||
工作人员咨询和福利科 | Groupe du soutien psychologique et matériel / Section des conseils et des services sociaux à l'intention du personnel Section des conseils au personnel et des questions de qualité de vie | ![]() | |||||
累计退休后福利金债务 | droits acquis à prestations après retraite | ![]() | |||||
工作条件和福利设施处 | Service des conditions de travail et des activités de bien-être | ![]() | |||||
与雇员福利有关的负债 | charges résultant des prestations dues au personnel | ![]() | |||||
欧洲老年人福利联合会 | Fédération européenne pour les personnes âgées | ![]() | |||||
工作人员咨询和福利股 | Groupe de l'aide sociale et de l'appui psychologique au personnel | ![]() | |||||
卫生和社会福利管理局 | Département administratif de la santé et de la protection sociale | ![]() | |||||
社会福利和劳工秘书处 | Secrétariat à la protection sociale et au travail | ![]() | |||||
黎巴嫩残疾人福利协会 | Association libanaise pour la protection des personnes Handicappées | ![]() | |||||
非洲儿童权利与福利宪章 | Charte africaine des droits et du bien-être de l'enfant | ![]() | |||||
哥伦比亚家庭福利研究所 | Institut colombien de protection de la famille | ![]() | |||||
儿童、妇女和社会福利部 | Ministère de l'enfance, de la condition féminine et de l'aide sociale | ![]() | |||||
欧洲大学社会福利研究所 | Institut européen interuniversitaire de l'action sociale | ![]() | |||||
非洲儿童权利与福利宣言 | Déclaration sur les droits et la protection de l'enfant africain | ![]() | |||||
国际伊斯兰妇幼福利委员会 | Comité international islamique pour la femme et l'enfant | ![]() | |||||
基督教福利和社会救济组织 | Organisation chrétienne d'aide et de secours social | ![]() | |||||
印度尼西亚儿童福利基金会 | Indonesian Child Welfare Foundation | ![]() | |||||
无害个人健康和福利的环境 | (un) environnement propre à assurer la santé et le bien-être de chacun | ![]() | |||||
西非残疾人福利协会联合会 | Fédération ouest-africaine des associations pour la promotion des personnes handicapées | ![]() | |||||
欧洲主管社会福利部长会议 | Conférence des ministres européens responsables de la protection sociale | ![]() | |||||
欧洲社会福利政策和研究中心 | Centre européen de recherche en politique sociale | ![]() | |||||
海员在海上和港口的福利公约 | Convention concernant le bien-être des gens de mer, en mer et dans les ports | ![]() | |||||
负责社会福利的部长国际会议 | Conférence internationale de ministres responsables de la protection sociale | ![]() | |||||
欧洲国家社会福利研究记者网 | Réseau européen de correspondants nationaux sur la recherche en matière de protection sociale | ![]() | |||||
社会福利计划和可持续发展部 | Département des programmes sociaux et du développement durable | ![]() | |||||
训练、工作人员福利和咨询股 | Groupe de la formation, de l'aide sociale et de l'appui psychologique au personnel | ![]() | |||||
至2000年阿拉伯社会福利政策会议 | Conférence arabe sur les politiques sociales jusqu'à l'an 2000 | ![]() | |||||
泛阿拉伯社会福利政策区域会议 | Conférence pan-arabe régionale sur les politiques de protection sociale | ![]() | |||||
社会福利政策和规划专家组会议 | Réunion du Groupe d'experts sur la politique et la planification en matière de protection sociale | ![]() | |||||
中美洲区域的老龄化、卫生和福利 | viellissement, santé et bien-être dans la région de l'Amérique centrale | ![]() | |||||
亚洲社会福利和发展训练研究中心 | Centre asiatique de formation et de recherche en matière de protection sociale et de développement | ![]() | |||||
联合国薪金、津贴和福利共同制度 | régime commun des Nations Unies en matière de traitements, indemnités et autres prestations / régime commun des traitements, indemnités et autres prestations / régime commun des Nations Unies / régime commun | ![]() | |||||
社会福利和社会发展部长区域会议 | Conférence régionale des ministres de la protection sociale et du développement social | ![]() | |||||
关于整合社会福利系统的联合声明 | Déclaration conjointe sur la réintégration du système de sécurité sociale | ![]() | |||||
未成年残疾人一般福利区域理事会 | Conseil régional pour les services sociaux en faveur des mineurs handicapés | ![]() | |||||
国际犹太人社会和福利服务理事会 | Conseil international des services juifs de bienfaisance et d'assistance sociale | ![]() | |||||
工作人员住房和基本生活福利基金 | Fonds pour le logement du personnel et l'équipement ménager de base | ![]() | |||||
亚太社会福利和社会发展部长级会议 | conférence ministérielle de l'Asie et du Pacifique sur la protection et le développement social | ![]() | |||||
计划生育的社会福利方面专家组会议 | Réunion d'experts sur l'aspect protection sociale de la planification de la famille | ![]() | |||||
非洲儿童权利与福利问题专家委员会 | Comité africain d'experts sur les droits et le bien-être de l'enfant | ![]() | |||||
南盟促进南亚儿童福利区域安排公约 | Convention de l'ASACR relative au dispositif régional de promotion du bien-être de l'enfant en Asie du Sud | ![]() |