"心里" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 心里 | [ xīn li ] | intérieurement / en son for intérieur | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 心里 | |||||||
| 心里话 | [ xīn li huà ] | (exprimer ses) vrais sentiments / ce qui est dans sa tête / esprit secret | ![]() | ||||
| 心里美 | [ xin lí měi ] | radis chinois roseheart | ![]() | ||||
| 心里有数 | [ xīn lǐ yǒu shù ] | (expr. idiom.) savoir très bien ce qu'on a à faire / contrôler, maîtriser la situation | ![]() | ||||
| 心里痒痒 | [ xīn lǐ yǎng yang ] | (expression) ressentir une forte envie (de faire qqch) | ![]() | ||||
| 心里有鬼 | [ xīn li yǒu guǐ ] | avoir des motivations secrètes / avoir la conscience coupable | ![]() | ||||
| 心里有谱 | [ xīn lǐ yǒu pǔ ] | avoir un plan en tête | ![]() | ||||
| 心里美萝卜 | [ xīn li měi luó bo ] | Radis rose chinois (radis shinrimei), vert à l'extérieur, rouge-pourpre à l'intérieur, un légume préféré de Pékin | ![]() | ||||
| 心里上的压抑 | [ xīn lǐ shàng de yā yì ] | oppression psychologique / répression émotionnelle | ![]() | ||||
Entrées contenant 心里 | |||||||
| 手心里 | [ shǒu xīn li ] | creux de la main | ![]() | ||||
| 说心里话 | [ shuō xīn lǐ huà ] | parler franchement / dire ce qu'on pense | ![]() | ||||
| 憋在心里 | [ biē zài xīn lǐ ] | garder tout (ses sentiments) à l'intérieur | ![]() | ||||
| 记在心里 | [ jì zài xīn li ] | garder à l'esprit / se rappeler parfaitement | ![]() | ||||
| 往心里去 | [ wǎng xīn li qù ] | prendre qch à coeur / prendre qch sérieusement | ![]() | ||||
| 在内心里 | [ zài nèi xīn lǐ ] | dans le coeur / au fond de soi | ![]() | ||||
| 在疑心里 | [ zài yí xīn lǐ ] | dans le doute | ![]() | ||||
| 别往心里去 | [ bié wǎng xīn li qù ] | Ne le prends pas à coeur | ![]() | ||||
| 糖醋心里美 | [ táng cù xīn lǐ měi ] | sucre et vinaigre de coeur délicieux | ![]() | ||||
| 认知神经心里学 | [ rèn zhī shén jīng xīn lǐ xué ] | neuropsychologie cognitive | ![]() | ||||
