"小人" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 小人 | [ xiǎo rén ] | personne de statut social faible (arch.) / je, moi (se référer humblement à soi-même) / personne méchante / caractère vil / homme vulgaire | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 小人 | |||||||
| 小人物 | [ xiǎo rén wù ] | nullité (personne) / personne sans intérêt | ![]() | ||||
| 小人书 | [ xiǎo rén shū ] | bande dessinée / livre pour enfant avec des images | ![]() | ||||
| 小人精 | [ xiǎo rén jīng ] | enfant prodige | ![]() | ||||
| 小人得志 | [ xiǎo rén dé zhì ] | lit. un personnage vil prospère (idiome) / fig. une personne inférieure accède à une position de pouvoir, devenant prétentieuse et arrogante | ![]() | ||||
Entrées contenant 小人 | |||||||
| 大小人 | [ dà xiǎo rén ] | adulenfant | ![]() | ||||
| 势利小人 | [ shì li xiǎo rén ] | snob | ![]() | ||||
| 塑料小人 | [ sù liào xiǎo rén ] | figurine en plastique | ![]() | ||||
| 政界小人物 | [ zhèng jiè xiǎo rén wù ] | Spin City | ![]() | ||||
| 大人不记小人过 | [ dà rén bù jì xiǎo rén guò ] | une personne de grande stature morale ne se souvient pas des offenses commises par une personne de faible stature morale | ![]() | ||||
| 君子不计小人过 | [ jūn zǐ bù jì xiǎo rén guò ] | Le gentleman ne tient pas compte des fautes des petites gens. | ![]() | ||||
| 交通号志上的小人 | Ampelmännchen | ![]() | |||||
| 君子坦荡荡,小人长戚戚 | [ jūn zi tǎn dàng dàng , xiǎo rén cháng qī qī ] | les bonnes personnes sont en paix avec elles-mêmes, (mais) il n'y a pas de repos pour les méchants | ![]() | ||||
| 以小人之心,度君子之腹 | [ yǐ xiǎo rén zhī xīn , duó jūn zǐ zhī fù ] | juger le c&oelig / ur d'un gentleman avec sa propre mesure mesquine (idiome) | ![]() | ||||
