"实体" en français | |||||||
Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
实体 | [ shí tǐ ] | entité | ![]() ![]() | ||||
Entrées commençant par 实体 | |||||||
实体店 | [ shí tǐ diàn ] | entreprise de briques et de mortier / magasin de détail (physique) | ![]() | ||||
实体法 | [ shí tǐ fǎ ] | droit substantiel / droit matériel | ![]() | ||||
实体化 | [ shí tǐ huà ] | personnification | ![]() | ||||
实体层 | [ shí tǐ céng ] | couche physique | ![]() | ||||
实体书 | [ shí tǐ shū ] | livre physique | ![]() | ||||
实体间隔离区 | zone de séparation le long de la ligne de démarcation inter-entités / zone de séparation inter-entités | ![]() | |||||
实体间边界线 | ligne de démarcation inter-entités | ![]() | |||||
实体联系模型 | [ shí tǐ lián xì mó xíng ] | Modèle entité-association | ![]() | ||||
实体间水委员会 | Commission inter-entités de l'eau | ![]() | |||||
实体联合委员会 | commission mixte pour les entités | ![]() | |||||
实体间边界委员会 | Commission de la démarcation inter-entités | ![]() | |||||
实体间司法合作委员会 | Commission de coopération judiciaire interentités | ![]() | |||||
实体间法律合作委员会 | Commission de la coopération juridique inter-entités | ![]() | |||||
实体间边界线和有关问题协定 | Accord relatif à la ligne de démarcation inter-entités et aux questions connexes | ![]() | |||||
实体间建立信任与安全措施协定 | Accord sur les mesures de confiance et de sécurité inter-entités | ![]() | |||||
Entrées contenant 实体 | |||||||
执行实体 | entité d'exécution | ![]() | |||||
报告实体 | [ bào gào shí tǐ ] | entité publiant les états financiers / entité publiante / périmètre comptable (audits) / entité déclarante (terrorisme & blanchiment) | ![]() | ||||
法人实体 | [ fǎ rén shí tǐ ] | personne morale | ![]() | ||||
实施实体 | [ shí shī shí tǐ ] | entité de réalisation | ![]() | ||||
被审计实体 | [ bèi shěn jì shí tǐ ] | entité auditée | ![]() | ||||
构造实体几何 | Géométrie de construction de solides | ![]() | |||||
特殊目的实体 | structure de titrisation (gen.) / fonds commun de créances(Fce) | ![]() | |||||
投资促进实体 | [ tóu zī cù jìn shí tǐ ] | Service de promotion des investissements | ![]() | ||||
单渠道销售实体 | circuit unique de commercialisation (de la production diamantaire) / agent de commercialisation exclusif / intermédiaire exclusif | ![]() | |||||
与扩散活动有关联的实体 | acteur qui suscite des préoccupations en matière de prolifération | ![]() | |||||
相互承认公司和法律实体公约 | Convention sur la reconnaisssance mutuelle des sociétés et des personnes morales | ![]() | |||||
联合国两性平等问题综合实体 | [ lián hé guó liǎng xìng píng děng wèn tí zōng hé shí tǐ ] | entité composite des Nations Unies chargée des questions liées à la problématique hommes-femmes | ![]() | ||||
打击毒品国家实体联合部长级会议 | réunion ministérielle commune État-entités sur la lutte contre les drogues | ![]() | |||||
统一发明专利实体法的若干方面公约 | Convention sur l'unification de certains éléments du droit de brevets d'invention | ![]() | |||||
公司和其他实体索赔要求的处理标准 | Critères pour le règlement des réclamations émanant de sociétés ou d'autres entités | ![]() | |||||
切实发挥金融对实体经济的促进作用 | se concentrer sur le rôle de la finance dans l'impulsion de l'économie réelle / renforcer le rôle de la finance dans le développement de l'économie réelle / amener la finance à jouer effectivement son rôle dans la promotion de l'économie réelle | ![]() |