"合计" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 合计 | [ hé jì ] | total (sur un ticket de caisse) / ajouter le total / considérer | ![]() | ||||
Entrées contenant 合计 | |||||||
| 集合计划 | Plan de convergence | ![]() | |||||
| 复合计划 | plan de combinaison | ![]() | |||||
| 联合计划 | plan interarmées / plan conjoint | ![]() | |||||
| 国内合计 | [ guó nèi hé jì ] | total national | ![]() | ||||
| 联合计划署 | [ lián hé jì huà shǔ ] | Programme des Nations Unies pour le développement | ![]() | ||||
| 已到款合计 | [ yǐ dào kuǎn hé jì ] | Montant total des paiements reçus | ![]() | ||||
| 1982-1986综合计划 | Plan intégré pour la période 1982-1986 | ![]() | |||||
| 母婴综合计划 | dossier mère-enfant | ![]() | |||||
| 中子符合计数 | comptage neutronique par coïncidence | ![]() | |||||
| 出口退税合计 | [ chū kǒu tuì shuì hé jì ] | Montant total des remboursements de taxes à l'exportation | ![]() | ||||
| 税收收入合计 | [ shuì shōu shōu rù hé jì ] | Recettes fiscales totales | ![]() | ||||
| 资金来源合计 | [ zī jīn lái yuán hé jì ] | Total des sources de financement | ![]() | ||||
| 资金运用合计 | [ zī jīn yùn yòng hé jì ] | Total des emplois de fonds | ![]() | ||||
| 第叁国国民融合计划 | Intégration des ressortissants de pays tiers | ![]() | |||||
| 改善麦德林地区贫困状况综合计划 | Programe intégré de promotion des quartiers défavorises de Medellín | ![]() | |||||
