"制止" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 制止 | [ zhì zhǐ ] | arrêter / empêcher / mettre fin à | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 制止 | |||||||
| 制止了 | [ zhì zhǐ liǎo ] | a arrêté / a stoppé | ![]() | ||||
| 制止器 | [ zhì zhǐ qì ] | dispositif d'arrêt / frein | ![]() | ||||
| 制止因素 | dissuasion | ![]() | |||||
| 制止不法行为 | répression d'actes illicites | ![]() | |||||
| 制止环境退化 | [ zhì zhǐ huán jìng tuì huà ] | remédier aux dégradations de l'environnement | ![]() | ||||
| 制止枪支暴力联盟 | Coalition to Stop Gun Violence | ![]() | |||||
| 制止切割女性生殖器 | Stop FGM | ![]() | |||||
| 制止利用儿童兵联盟 | Coalition pour mettre fin à l'utilisation d'enfants soldats | ![]() | |||||
| 制止犯罪者国际组织 | [ zhì zhǐ fàn zuì zhě guó jì zǔ zhī ] | Crime Stoppers International | ![]() | ||||
| 制止侵害妇女的暴力行为 | suppression de la violence à l'égard des femmes | ![]() | |||||
| 制止石刑杀害妇女全球运动 | [ zhì zhǐ shí xíng shā hài fù rǔ quán qiú yùn dòng ] | Campagne mondiale pour arrêter le meurtre et la lapidation des femmes / Campagne SKSW | ![]() | ||||
| 制止恐怖主义爆炸的国际公约 | Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif | ![]() | |||||
| 制止核恐怖主义行为国际公约 | Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire | ![]() | |||||
| 制止切割女性生殖器信托基金 | Fonds d'affectation spéciale pour la lutte contre les mutilations et ablations génitales féminines | ![]() | |||||
| 制止向恐怖主义提供资助的国际公约 | Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme | ![]() | |||||
| 制止危及海上航行安全非法行为公约 | Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime | ![]() | |||||
| 制止为恐怖主义目的使用因特网工作组 | Groupe de travail sur la lutte contre l'utilisation de l'Internet à des fins terroristes | ![]() | |||||
| 制止危害航海安全的非法行为国际会议 | Conférence internationale sur la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime | ![]() | |||||
| 制止小武器和轻武器扩散区域执行计划 | Plan régional de lutte contre la prolifération des armes légères | ![]() | |||||
Entrées contenant 制止 | |||||||
| 有效制止 | [ yǒu xiào zhì zhǐ ] | arrêter efficacement | ![]() | ||||
| 坚决制止动乱 | [ jiān jué zhì zhǐ dòng luàn ] | Mettre fin résolument aux troubles | ![]() | ||||
| 欧洲制止恐怖主义公约 | Convention européenne pour la répression du terrorisme | ![]() | |||||
| 阿拉伯制止恐怖主义公约 | Convention arabe sur la répression du terrorisme | ![]() | |||||
| 国家制止小武器扩散委员会 | Commission nationale de lutte contre la prolifération des armes légères | ![]() | |||||
| 联合国制止冲突中性暴力行动 | Campagne des Nations Unies contre la violence sexuelle en temps de conflit | ![]() | |||||
| 欧洲制止对劳动妇女暴力行为 | Association européenne contre les violences faites aux femmes au travail | ![]() | |||||
| 关于制止非法劫持航空器的公约 | Convention pour la répression de la capture illicite d'aéronefs | ![]() | |||||
| 南盟制止恐怖主义活动区域公约 | Convention régionale de l'ASACR sur la répression du terrorisme | ![]() | |||||
| 修订制止非法行为条约外交会议 | Conférence diplomatique sur la révision des traités SUA | ![]() | |||||
| 联合起来制止侵害妇女的暴力行为 | Tous unis pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes | ![]() | |||||
| 修正欧洲制止恐怖主义公约的议定书 | Protocole portant amendement à la Convention européenne pour la répression du terrorisme | ![]() | |||||
| 欧盟制止激进化和恐怖主义征召战略 | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | ![]() | |||||
| 沃尔夫斯贝格制止资助恐怖主义行为声明 | Déclaration de Wolfsberg sur la répression du financement du terrorisme | ![]() | |||||
| 关于预防和制止国际恐怖主义的国际文书 | Instruments internationaux relatifs à la prévention et à la répression du terrorisme international | ![]() | |||||
