"制定" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 制定 | [ zhì dìng ] | élaborer / établir | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 制定 | |||||||
| 制定法 | acte législatif / droit écrit | ![]() | |||||
| 制定标准 | [ zhì dìng biāo zhǔn ] | définition de normes | ![]() | ||||
| 制定计划 | [ zhì dìng jì huà ] | élaborer un plan / établir un plan | ![]() | ||||
| 制定目标 | [ zhì dìng mù biāo ] | établir des objectifs | ![]() | ||||
| 制定法授权 | autorité statutaire | ![]() | |||||
| 制定中的报文 | messages en cours d'élaboration (prop.) / messages en cours d'homologation (prop.) | ![]() | |||||
| 制定项目计划 | programmation par projets | ![]() | |||||
| 制定具有战略意义的任务 | mandat-stratégie | ![]() | |||||
| 制定每条纸带上印刷的色数 | [ zhì dìng měi tiáo zhǐ dài shàng yìn shuà de sè shù ] | Déterminer le nombre de couleurs imprimées sur chaque bande de papier | ![]() | ||||
| 制定国际发展战略特设委员会 | Comité spécial chargé d'élaborer la Stratégie internationale du développement | ![]() | |||||
| 制定风险和脆弱性评估方法项目 | Projet de développement de méthodologie d'évaluation des risques et des vulnérabilités | ![]() | |||||
| 制定综合运输规划高级专家会议 | Réunion d'experts de haut niveau sur la planification intégrée des transports | ![]() | |||||
| 制定国家住房战略全球支助方桉 | Programme mondial d'appui à la formulation de stratégies nationales du logement | ![]() | |||||
| 制定和执行沿海环境管理计划手册 | Manuel pour l'élaboration et l'application des plans de gestion de l'environnement côtier | ![]() | |||||
| 制定国家综合老龄政策的指导方针 | Directives relatives à l'élaboration de politiques nationales d'ensemble sur le vieillissement | ![]() | |||||
| 制定防治环境污染法规的指导方针 | Directives concernant l'élaboration de la législation antipollution | ![]() | |||||
| 制定国家残疾人政策-行动议程国际会议 | Conférence internationale sur l'élaboration de politiques nationales en matière d'incapacité et d'invalidité - propositions d'action | ![]() | |||||
Entrées contenant 制定 | |||||||
| 特制定本法 | [ tè zhì dìng běn fǎ ] | loi spéciale | ![]() | ||||
| 在制定的位置 | [ zài zhì dìng de wèi zhì ] | à l'emplacement prévu | ![]() | ||||
| 规范和标准制定措施 | mesures définissant des normes et des règles | ![]() | |||||
| 政策规划和方桉制定科 | Section de la planification des politiques et de l'élaboration des programmes | ![]() | |||||
| 加共体工业方桉制定计划 | Plan de programmation industrielle de la CARICOM | ![]() | |||||
| 方桉审查和战略制定特派团 | mission d'analyse des programmes et d'élaboration de stratégies | ![]() | |||||
| 因此这样就须在制定的位置 | [ yīn cǐ zhè yàng jiù xū zài zhì dìng de wèi zhì ] | Ainsi, cela doit être à l'endroit prévu. | ![]() | ||||
| 人口基金项目制定和评价指导方针 | directives du FNUAP concernant l'èlaboration et l'évaluation des | ![]() | |||||
| 母乳喂养政策制定者国际专题讨论会 | Colloque international sur l'allaitement maternel, organisé à l'intention des dirigeants | ![]() | |||||
| 为和平行动制定综合法治战略工作队 | Équipe de travail chargée d'élaborer pour les opérations de paix des stratégies globales concernant l'état de droit | ![]() | |||||
| 因此这样就须在制定的位置吊起机车 | [ yīn cǐ zhè yàng jiù xū zài zhì dìng de wèi zhì diào qǐ jī chē ] | Ainsi, il faut suspendre la locomotive à l'endroit prévu. | ![]() | ||||
