"交错" | |||||||
| Les résultats sont classés par ordre de probabilité. | |||||||
| 交错 | [ jiāo cuò ] | s'entrecroiser / s'entrelacer / s'entremêler / s'enchevêtrer / se mélanger / entrelacé / enclavé / enchevêtré | ![]() | ||||
Entrèes commençant par 交错 | |||||||
| 交错群 | [ jiāo cuò qún ] | groupe alterné (math.) | ![]() | ||||
| 交错变相 | interdigitation | ![]() | |||||
| 交错轮调 | relève échelonnée | ![]() | |||||
| 交错沉积 | [ jiāo cuò chén jī ] | interdigitation | ![]() | ||||
| 交错级数 | [ jiāo cuò jí shù ] | série alternée | ![]() | ||||
| 交错介质污染 | [ jiāo cuò jiè zhì wū rǎn ] | pollution touchant plusieurs milieux | ![]() | ||||
Entrées contenant 交错 | |||||||
| 去交错 | désentrelacement | ![]() | |||||
| 使交错 | [ shǐ jiāo cuò ] | entrelacer / croiser | ![]() | ||||
| 纵横交错 | [ zòng héng jiāo cuò ] | (expr. idiom.) sillonné | ![]() | ||||
| 觥筹交错 | [ gōng chóu jiāo cuò ] | (expr. idiom.) boire en groupe pour le plaisir | ![]() | ||||
| 履舄交错 | [ lǚ xì jiāo cuò ] | (expr. idiom.) chaussures et pantoufles mélangées / (fig.) beaucoup d'invités vont et viennent / fête animée | ![]() | ||||
| 火线交错 | Babel (film, 2006) | ![]() | |||||
| 群落交错区 | écotone (n. m.) | ![]() | |||||
| 西非交错问题机构间人道主义小组 | Groupe interinstitutions sur les questions humanitaires interindépendantes en Afrique de l'Ouest | ![]() | |||||
