"Toujours" avec "conglai"
Bien que plus souvent utilisé sous sa forme négative "jamais," 从来 (cónglái) peut être utilisé avec 都 (dōu) pour dignifier "toujours" ou "avoir toujours (fait)" en chinois.
Structure avec 都
Sans les adverbes négatifs 不 et 没, 从来 prend le sens de "toujours." Littéralement, 从来 signifie quelque chose comme "depuis le commencement", bien que personne ne pense à ce sens lorsqu'il l'utilise dans cette phrase. Lorsqu'il est utilisé de manière positive, il est de coutume d'ajouter l'adverbe 都 après 从来.
Sujet + 从来 + 都 + Phrase verbale
Exemples
她 从来 都 是 这样,自私 得 很 。Tā cónglái dōu shì zhèyàng, zìsī dé hěn.Elle a toujours été comme ça, très égoïste. 我 从来 都 是 一 个 人,已经 习惯 了。Wǒ cónglái dōu shì yīgè rén, yǐjīng xíguànle.J'ai toujours été seul ; j'y suis déjà habitué. 他 的 电影 从来 都 是 最 受欢迎 的 。Tā de diànyǐng shì cónglái dōu zuì shòuhuānyíng de.Ses films ont toujours été les plus populaires. 成功 从来 都 是 要 靠 自己 努力 的。 Chénggōng cónglái dōu shì yào kào zìjǐ nǔlì de.Le succès dépends toujours de ses propres efforts. 生活 从来 都 是 公平 的,你 不 可能 什么 都 比 别人 好。 Shēnghuó cónglái dōu shì gōngpíng de,nǐ bù kěnéng shénme dōu bǐ biérén hǎo .La vie a toujours été juste et il n'y a pas moyen pour toi de faire mieux que les autres dans tous les cas.
Articles connexes
Infos supplémentaires