Traduction de PEINES en chinois
血汗
xuè hàn
Résultats approximatifs
孤苦伶仃
gū kǔ líng dīng
(expr. idiom.) délaissé et malheureux / être seul à faire face à ses peines et misères
焦头烂额
jiāo tóu làn é
(expr. idiom.) avoir la tête brûlée et le front meurtri (dans un incendie) / être dans un état piteux / être tout déconfit / avoir toutes les peines du monde à s'acquitter d'une tâche
任劳任怨
rèn láo rèn yuàn
(expr. idiom.) supporter toutes les peines sans se plaindre / ne craindre ni peine ni remarque / ne pas ménager sa peine et supporter patiemment les reproches / ne pas épargner ses efforts ni craindre de s'attirer des plaintes
甘苦
gān kǔ
douceur et amertume de la vie / joies et peines / partager joies et épreuves / prendre part à la joie et à la douleur de qqn / être solidaire pour le meilleur et pour le pire / dureté d'un travail
减刑
jiǎn xíng
atténuation de peine / commutation de peine / mitigation des peines / modération de peine / remise de peine
闷酒
mèn jiǔ
se saouler pour noyer ses peines
离合悲欢
lí hé bēi huān
la vie est faite de joies et de peines (life is intermingled with joy and sorrow)
执行法官
juge de l'application des peines / juge de l'exécution des peines
判决准则
directives concernant les peines (prop.)
罪刑相适应
équilibre entre l'infraction et la sanction / proportionnalité entre délits et peines
缓刑官
huǎn xíng guān
agent de probation / juge de l'application des peines
判决惯例
pratique en matière de peines
判决原则
principes concernant les peines
处以监禁
peines d'emprisonnement
惩戒资料委员会
Comité des ressources sur l'exécution des peines
刑罚问题工作组
xíng fá wèn tí gōng zuò zǔ
Groupe de travail sur les peines
社区教养国际训练班
Cours international de formation sur les peines de travail d'intérêt général
监外教养办法
peines de substitution à l'incarceration / solutions de rechange à l'incarcération
罪刑法定原则
zuì xíng fǎ dìng yuán zé
principe de légalité des peines (on ne peut être condamné pénalement qu'en vertu d'un texte pénal précis et clair)
罗本岛指导方针
Lignes directrices et mesures d'interdiction et de prévention de la torture et des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants en Afrique / Lignes directrices de Robben Island
伊斯坦布尔议定书
yī sī tǎn bù ěr yì dìng shū
Manuel pour enquêter efficacement sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants / Protocole d'Istanbul
防范小组委员会
Sous-Comité pour la prévention de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants / Sous-Comité de la prévention
短期徒刑
courtes peines d'emprisonnement
危险和长期徒刑犯问题国际比较讨论会
Séminaire comparatif international sur le problème des prisonniers dangereux ou purgeant de longues peines
刑事审判的管理与判刑政策的发展
gestion de la justice pénale et élaboration de principes en matière de peines
关于执行判决的示范协定
accord type sur l'exécution des peines
关于监外教养办法的研讨会
Atelier de recherche sur les peines de substitution à l'emprisonnement