Traduction de MOINDRE TRACE en chinois
丝毫
sī háo
防微杜渐
fáng wēi dù jiàn
(expr. idiom.) se prémunir contre tout élément mineur susceptible de compliquer les choses / tuer le mal dans ses surgeons / prendre garde au moindre mal pour barrer le chemin aux grands maux / fermer la porte au moindre indice du mal / couper le mal à sa rac
毫无
háo wú
痕迹
hén jì
行踪
xíng zōng
脚印
jiǎo yìn
踪迹
zōng jì
印记
yìn jì
足迹
zú jì
并不
bìng bù
pas du tout / pas le moindre
半点
bàn diǎn
毫发
háo fà
un cheveu / le moindre
踪影
zōng yǐng
一触即发
yī chù jí fā
(expr. idiom.) menacer d'éclater au moindre choc / être à deux doigts de la crise
分毫
fēn háo
绝迹
jué jì
disparaitre sans laisser aucune trace / être exterminé
主线
zhǔ xiàn
tracé direct
行迹
xíng jì
划线
huà xiàn
讨巧
tǎo qiǎo
agir intelligemment pour obtenir ce que l'on veut / obtenir le mieux à moindre cout
风声鹤唳
fēng shēng hè lì
(expr. idiom.) trembler en entendant hurler le vent et crier la grue / s'alarmer au moindre bruit / être paranoïaque
比较少
bǐ jiǎo shǎo
灵犀
líng xī
corne de rhinocéros (réputée pour conférer des pouvoirs télépathiques) / (fig.) sensibilité mutuelle / échange tacite de sentiments romantiques / les coeurs battant à l'unisson se comprennent au moindre signe
影踪
yǐng zōng
笔顺
bǐ shùn
tracé d'un sinogramme
俯仰
fǔ yǎng
hochement de tête / au moindre signe
打口
dǎ kǒu
stocks excédentaires (de CD, disques...) venus de l'Occident et vendus en Chine à moindre coût (années 90)
毫不
háo bù
ne... pas / pas le moindre
影子
yǐng zi
毫不犹豫
háo bù yóu yù
sans la moindre hésitation
重金属
zhòng jīn shǔ
Élément-trace métallique
无影无踪
wú yǐng wú zōng
(expr. idiom.) disparaitre sans laisser de trace
绘图
huì tú
tracé / restitution (gén.) /
levé / relevé (spéc., cartographie) / report (graphique) de la route sur une carte (spéc., navigation)
风平浪静
fēng píng làng jìng
(expr. idiom.) calme et tranquille / sans la moindre agitation / Le vent est tombé et les vagues se sont apaisées
大言不惭
dà yán bù cán
(expr. idiom.) proclamer sans la moindre pudeur / proférer des paroles ronflantes / se vanter sans retenue / hâbler sans honte / fanfaronner sans vergogne
血污
xuè wū
trace de sang / tache de sang
不费吹灰之力
bù fèi chuī huī zhī lì
sans le moindre effort / être aussi facile que de souffler la poussière / chose aisée
不分青红皂白
bù fēn qīng hóng zào bái
(expr. idiom.) sans faire la moindre distinction entre le rouge et le vert ou le noir et le blanc / sans distinguer le vrai du faux / ne pas distinguer le bien du mal
印
yìn
踪
zōng
毫
háo
毫不费力
háo bù fèi lì
sans effort / ne pas faire le moindre effort
辙
zhé
稀有元素
xī yǒu yuán sù
trace d'élément (nutrition)
不济事
bù jì shì
pas bon / d'aucune utilité / pas la moindre utilité
标图
biāo tú
schéma / position graphique /
tracé / position visualisée
蹟
jì
Trace (algèbre)
文风不动
wén fēng bù dòng
(expr. idiom.) absolument immobile / sans le moindre changement
安然无事
ān rán wú shì
sauf / sain et sauf / sans à-coup / sans le moindre accroc
来去无踪
lái qù wú zōng
(expr. idiom.) venir sans une ombre, partir sans une empreinte / aller et venir sans laisser de trace
死道
trace morte / trace raide
痕量气体
gaz (présent) à l'état de trace / gaz en trace
微量气体
gaz (présent) à l'état de trace / gaz en trace
浮躁的社会
société du moindre effort, du facile, du superflu
痕跡
hén jì
测线图
tracé des lignes de sonde
丁点
dīng diǎn
旧迹
jiù jì
ancienne trace / signe du passé
连续迹
lián xù jì
tracé continu
浮躁心态
gout de la facilité, du succès facile, du moindre effort / refus de l'effort
跟丢
gēn diū
perdre la trace de
玤
bàng
pierre de moindre valeur que le jade / perle couleur jade
导航图
dǎo háng tú
tracé de navigation / plan de position
百无一失
bǎi wú yī shī
sans le moindre risque
屈雷丝
qū léi sī
云消雾散
yún xiāo wù sàn
(expr. idiom.) disparaitre sans une trace
不着痕迹
bù zhuó hén jì
ne laisser aucune trace / de façon transparente /
discrètement地面轨迹
trace / trajectoire au sol
杳如黄鹤
yǎo rú huáng hè
(expr. idiom.) être disparu à jamais / disparaitre sans laisser de trace
不落痕迹
bù luò hén jì
等深线描绘
děng shēn xiàn miáo huì
生命的遗迹
shēng mìng de yí jì
trace de vie
光线追踪
guāng xiàn zhuī zōng
lancer de rayons / lancé de rayons / tracé des rayons
复制线
fù zhì xiàn
ligne parallèle / tracé parallèle / méthode des tracés parallèles / ligne réplique
痕量元素
hén liàng yuán sù
回溯法
huí sù fǎ
retour sur trace
地面航迹
trace / trajectoire au sol
标绘图
biāo huì tú
schéma / position graphique /
tracé / position visualisée
最低成本解决办法
solution à moindre cout
光线投射
guāng xiàn tóu shè
lancer de rayons / lancé de rayons / tracé des rayons
测线覆盖范围
cè xiàn fù gài fàn wéi
tracé des lignes effectuées pendant un levé (carte) / zone couverte par les lignes (superficie (carte ou terrain))
差之毫厘,谬以千里
chā zhī háo lí , miù yǐ qiān lǐ
(expr. idiom.) la moindre différence conduit à une énorme erreur
确保母婴平安倡议
què bǎo mǔ yīng píng ān chàng yì
Initiative Pour une grossesse à moindre risque
叠加记录道
dié jiā jì lù dào
trace somme
有关疆界的免责声明
avertissement relatif aux tracé et statut des frontières (gén.) / non reconnaissance de frontière(OTAN)
差之毫厘,失之千里
chā zhī háo lí , shī zhī qiān lǐ
(expr. idiom.) la moindre différence conduit à une perte énorme
布雷森汉姆直线演算法
Algorithme de tracé de segment de Bresenham