Traduction de QUERELLE en chinois
Résultats précis
吵架
chǎo jià
口角
kǒu jué
角
jué
碴
chá
譊
náo
角口
jiǎo kǒu
宿仇
sù chóu
仇隙
chóu xì
Résultats approximatifs
过不去
guò bu qù
ne pas pouvoir passer /
infranchissable / chercher querelle / garder le regret de qch / être désolé (d'avoir manqué à son devoir)
内讧
nèi hòng
dissension ou conflit interne / querelle intestine / discorde domestique
前嫌
qián xián
vieille querelle
寻衅
xún xìn
chercher querelle /
provoquer / chercher la bagarre / chercher la dispute
结仇
jié chóu
commencer une querelle / devenir des ennemis
世仇
shì chóu
dissension(querelle)de familles / haine héréditaire /
vendetta鹬蚌相争
yù bàng xiāng zhēng
(expr. idiom.) la bécassine et la palourde en lutte (sont toutes deux attrapées par le pêcheur) / un tiers bénéficie d'une querelle
郑人争年
zhèng rén zhēng nián
(expr. idiom.) Les hommes de Zheng se disputent leurs âges respectifs / querelle futile
叙任权斗争
Querelle des Investitures
和别人过不去
chercher querelle aux autres / chercher des noises / chercher à prendre qqn en défaut
结梁子
jié liáng zi
找碴儿
zhǎo chá r
chercher querelle à qqn
爱吵架
ài chǎo jià
querelle amoureuse
胡鬧
hú nào
faire mal / être une nuisance / querelle absurde
中国礼仪之争
zhōng guó lǐ yí zhī zhēng
Querelle des rites
和子句争辩
hè zǐ jù zhēng biàn
Querelle du Filioque
受夹板气
shòu jiā bǎn qì
être attaqué par les deux côtés dans une querelle / être pris entre deux feux