Traduction de DRAGONS en chinois
条
tiáo
端午节
duān wǔ jié
端午
duān wǔ
Fête des Bateaux-Dragons
鱼龙混杂
yú lóng hùn zá
(expr. idiom.) mélange de poissons et de dragons / mélange de bien et de mal / Les méchants et les bons se confondent / escrocs au milieu d'honnêtes gens
香包
xiāng bāo
petit sac parfumé utilisé durant le Festival des Bateaux-Dragons
龙骑兵
lóng qí bīng
régiment de dragons
四小龙
sì xiǎo lóng
Quatre dragons asiatiques
叶公好龙
yè gōng hào lóng
(expr. idiom.) L'amour des dragons du Seigneur Ye / faire semblant d'aimer ce qui en réalité nous effraie
龙蛇混杂
lóng shé hùn zá
(expr. idiom.) dragons et serpents entremêlés / (fig.) un loup dans la bergerie / mélange de bonnes et mauvaises personnes
五月节
wǔ yuè jié
Fête des bateaux-dragons
龙生龙,凤生凤
lóng shēng lóng , fèng shēng fèng
(expr. idiom.) les dragons engendrent des dragons et les phénix engendrent des phénix / la pomme ne tombe pas loin de l'arbre / les chiens ne font pas des chats
卧龙
wò lóng
(lit.) dragons cachés / (fig.) empereur caché
端阳节
duān yáng jié
Fête des bateaux-dragons
文心雕龙
wén xīn diāo lóng
Le Coeur de la littérature et la sculpture des dragons
重五
chóng wǔ
Fête des bateaux-dragons
重午
chóng wǔ
Fête des bateaux-dragons
端五
duān wǔ
Fête des Bateaux-Dragons
龙与地下城
lóng yǔ dì xià chéng
Donjons et dragons
亚洲四小龙
yà zhōu sì xiǎo lóng
Quatre dragons asiatiques
全南天龙
quán nán tiān lóng
Chunnam Dragons
龙与地下城Online
Dungeons & Dragons Online: Stormreach