闹市区
nào shì qū
闹别扭
nào biè niu
provoquer qqn / se brouiller avec
闹哄哄
nào hōng hōng
闹洞房
nào dòng fáng
bizutage dans la chambre nuptiale (coutume chinoise basée sur des défis)
闹笑话
nào xiào huà
faire des bêtises / commettre une erreur ridicule / être un objet de risée
闹情绪
nào qíng xù
être maussade /
bouder / être de mauvaise humeur
闹脾气
nào pí qi
se mettre en colère
闹着玩
nào zhe wán
闹贝尔
nào bèi ěr
闹肚子
nào dù zi
(fam.) avoir la diarrhée / avoir la chiasse / avoir la coulante
闹翻天
nào fān tiān
闹糊糊
nào hú hu
causer des ennuis
闹太套
nào tài tào
(anglicisme) not at all / pas du tout
闹着玩儿
nào zhe wán r
闹铃时钟
nào líng shí zhōng
闹闹攘攘
nào nào rǎng rǎng
créer un tollé
闹钟武器
nào zhōng wǔ qì
arme à coquilles concentriques (prop.)