Traduction de 焚 en français
Radical |
Bushou |
火 |
Nb. Traits |
4 |
Composition |
Nb.
Traits |
12 |
Structure |
|
Décomp. |
木 + 火 |
Méthodes d'entrée |
Pinyin |
fen2 |
Kanji /
Cangjie |
DDF 木木火 |
Sijiao |
4480.9 |
Wubi |
SSOU |
CNS 11643 |
1-604F |
Encodages (hexa) |
Unicode |
U+711A |
GB2312 |
B7D9 |
BIG5 |
B549 |
|
焚
fén
Entrées commençant par 焚
焚烧
fén shāo
焚香
fén xiāng
faire bruler de l'encens
焚毁
fén huǐ
焚化
fén huà
焚书
fén shū
détruire les livres par le feu (l'un des crimes du premier Empereur en 212 avant J.C.)
焚风
fén fēng
effet de foehn
焚砚
fén yàn
(expr. idiom.) détruire sa pierre à encre / ne plus écrire sous prétexte que les autres écrivent mieux
焚尸炉
fén shī lú
焚膏继晷
fén gāo jì guǐ
(expr. idiom.) bruler l'huile pour prolonger le jour / s'appliquer avec ardeur à l'étude ou son travail
焚琴煮鹤
fén qín zhǔ hè
(expr. idiom.) bruler les cithares et cuisiner les grues / (fig.) gaspiller des ressources de grande valeur / détruire gratuitement de belles choses
焚书坑儒
fén shū kēng rú
brûler les livres et enterrer vivants les lettrés (un des crimes du premier empereur Qin Shihuang en 213 et 212 av. JC)
焚香敬神
fén xiāng jìng shén
faire bruler de l'encens en offrande à Dieu
Entrées contenant 焚
自焚
zì fén
se bruler vif
火焚界
huǒ fén jiè
Géhenne (plan)
心急如焚
xīn jí rú fén
(expr. idiom.) brûler d'impatience / être sur des charbons ardents
玉石俱焚
yù shí jù fén
(expr. idiom.) pièce de jade, bloc de pierre, tout est la proie des flammes / bons et méchants enveloppés tous dans le même malheur
垃圾焚烧
lā jī fén shāo
Incinérateur de déchets
玩火自焚
wán huǒ zì fén
(expr. idiom.) jouer avec le feu et se bruler / jouer avec le diable et en supporter les conséquences / jouer avec le feu et se bruler les doigts / jouer avec le feu et se bruler les ailes
救焚益薪
jiù fén yì xīn
(expr. idiom.) jeter de l'huile sur le feu
露天焚烧
lù tiān fén shāo
brulage à l'air libre
欲火焚身
yù huǒ fén shēn
brulant de désir / être très excité / être chaud (pour une personne)