Actions consécutives
Lier des actions ensemble en chinois est très simple. Il n'y a pas de nouveau mot ou de phrase nécessaire à apprendre.
Structure
En chinois il est très simple de décrire deux actions consécutives ; il suffit de placer une phrase verbale après l'autre, comme dans cette structure :
Sujet + Phrase verbale 1 + Phrase verbale 2
Aucun mot connecteur n'est nécessaire. Une erreur classique est d'essayer de lier des verbes avec 和 (hé) alors que ce dernier ne peut que lier des noms.
Exemples
我们 去 咖啡店 喝 咖啡 吧 。 Wǒmen qù kāfēidiàn hē kāfēi bā. Allons au café et buvons du café. 我 要 回 家 吃 饭 。 Wǒ yào huí jiā chī fàn. Je veux rentrer à la maison pour manger. 他 不 去 图书馆 看 书 。 Tā bù qù túshūguǎn kàn shū. Il ne va pas à la bibliothèque pour y lire. 我 想 去 海南 看 海 。 Wǒ xiǎng qù hǎinán kàn hǎi. Je veux aller à Hainan et voir la mer. 你 要 去 超市 买 东西 吗 ? Nǐ yào qù chāoshì mǎi dōngxī ma? Veux-tu aller au supermarché pour y acheter quelque chose ? 你 打 电话 告诉 他 了 吗 ? Nǐ dǎ diànhuà gàosu tā le ma? L'as-tu appelé pour lui dire ? 我 要 打 电话 订 位子 。 Wǒ yào dǎ diànhuà dìng wèi zi. J'aimerais appeler pour faire une réservation. 我 要 上网 买 机票 。 Wǒ yào shàngwǎng mǎi jīpiào. Je vais utiliser internet pour acheter des billets. 我 下周 去 美国 旅行 。 Wǒ xiàzhōu qù Měiguó lǚxíng. La semaine prochaine je vais aux USA pour voyager. 周末 我 需要 买 菜 做 饭 。 Zhōumò wǒ xūyào mǎi cài zuò fàn. J'ai besoin d'acheter de la nourriture pour cuisiner ce week-end.
Notez que les traductions française de ces phrases utilisent le mot "et" ou "pour" mais il n'existe pas de tels équivalents en chinois.
Articles connexes
Infos supplémentaires