Placement des mots dans une question
Comment pose-t-on une question en chinois ? Cet article va vous en apprendre plus sur comment les questions sont formées et où les mots interrogatifs sont sensés être placés dans une phrase interrogative.
Aperçu
Liste des mots interrogatifs les plus courants en chinois
Les mots interrogatifs sont un des moyens les plus courants de créer des questions en chinois. En français, les mots interrogatifs sont aussi très variés, peut-être tout autant qu'en chinois :
什么 shénmeQuoi 哪里 、 哪儿 nǎli, nǎrOù 谁 À l'oral, les personnes disent plus souvent "shéi", que "shuí"shéi (shuí)Qui 什么时候 shénme shíhouQuand 为什么 wèishénmePourquoi 怎么 zěnmeComment
Règles
En français, les mots interrogatifs sont le plus souvent placés en début de phrase. En chinois, utiliser les mots interrogatifs est plus logique. Il suffit, sur la base d'une phrase affirmative, de placer le mot interrogatif en lieu et place de l'information que vous souhaiteriez connaitre.
我 是 小李 。 Wǒ shì Xiǎo Lǐ.Je suis Xiao Li.
Ainsi, la forme interrogative - "Qui es-tu ?" - suit la même formation que la phrase affirmative:
你 是 谁?Nǐ shì shéi?Qui es-tu ? (Tu es qui ?)
Ceci peut s'appliquer à tout ce que vous souhaitez demander. La forme interrogative a la même structure que la forme affirmative.
Exprimer "quoi" avec 什么 (shénme)
Structure
Sujet + Verbe + 什么 + (Nom) ?
Exemples
- A: 这 是 什么?Zhè shì shénme?C'est quoi ?
- B:这 是 书。Zhè shì shū.C'est un livre.
- A:那 是 什么?Nà shì shénme?Qu'est-ce que c'est ?
- B:那 是 桌子。Nà shì zhuōzi.C'est un bureau.
- A:你 有 什么?Nǐ yǒu shénme?Qu'est ce que tu as ?
- B:我 有 钱。Wǒ yǒu qián.J'ai de l'argent.
- A:你 看 什么?Nǐ kàn shénme?Qu'est ce que tu regardes ?
- B:我 看 美女。Wǒ kàn měinǚ.Je regardes ces jolies filles.
Exprimer "où" avec 哪里 (nǎli) / 哪儿 (nǎr)
Structure
Sujet + Verbe + 哪里 / 哪儿 ?
Exemples
- A: 你 在 哪里?Nǐ zài nǎli?Où es-tu ?
- B:我 在 北京。Wǒ zài Běijīng.Je suis à Pékin.
- A: 你 去 哪里?Nǐ qù nǎli?Où vas-tu ?
- B:我 去 上海。Wǒ qù Shànghǎi.Je vais à Shanghai.
- A: 我们 在 哪儿?Wǒmen zài nǎr?Où sommes-nous ?
- B:我们 在 南京西路。Wǒmen zài Nánjīng Xī Lù.Nous sommes sur la rue Nanjing West.
- A: 你 现在 去 哪儿?Nǐ xiànzài qù nǎr?Où vas-tu maintenant ?
- B:我 去 洗手间。Wǒ qù xǐshǒujiān.Je vais aux toilettes.
Exprimer "qui" avec 谁 (shéi)
Structure
Exemples
- A: 你 是 谁?Nǐ shì shéi?Qui es-tu ?
- B: 我 是 成龙。Wǒ shì Chéng Lóng.Je suis Cheng Long (Jackie Chan).
- A: 她 是 谁?Tā shì shéi?Qui est-elle ?
- B: 她 是 我 的 老师。Tā shì wǒ de lǎoshī.C'est mon professeur.
- A: 谁去?Shéi qù?Qui y va ?
- B: 我 去。Wǒ qù.J'y vais.
- A: 谁 想 喝 茶?Shéi xiǎng hē chá?Qui veut boire du thé ?
- B: 我 想 喝 茶。Wǒ xiǎng hē chá.Je veux boire du thé.
Exprimer "quand" avec 什么时候 (shénme shíhou)
Structure
Sujet + 什么时候 + Prédicat ?
Exemples
Voici quelques exemples pour demander et dire "quand'' (pour garder les choses simples, nous n'inclurons des questions que sous la forme future; poser des questions sous la forme passé peut être plus complexe et peut comporter une construction en "shi... de").
- A: 你 什么时候 来 ? Nǐ shénme shíhou lái?Quand viens-tu ?
- B: 我 明天 来 。Wǒ míngtiān lái.Je viens demain.
- A: 我们 什么时候 吃 饭 ?Wǒmen shénme shíhou chī fàn?Quand mangeons-nous ?
- B: 我们 6 点 吃 饭 。Wǒmen liù diǎn chī fàn.Nous mangeons à 6h00.
- A: 你们 什么时候 结婚 ?Nǐmen shénme shíhou jiéhūn?Quand allez-vous vous marier ?
- B: 我们 下 个 月 结婚 。Wǒmen xià ge yuè jiéhūn.Nous nous marierons le mois prochain.
- A: 你 什么时候 去 旅行 ?Nǐ shénme shíhou qù lǚxíng?Quand vas-tu voyager ?
- B: 我 9月 去 旅行 。Wǒ Jiǔ-yuè qù lǚxíng.Je vais voyager en septembre.
Exprimer "pourquoi" avec 为什么 (wèishénme)
Structure
Des exemple pour demander et dire "pourquoi".
Exemples
- A: 你 为什么 学 中文 ?Nǐ wèishénme xué Zhōngwén?Pourquoi étudies-tu le chinois ?
- B: 因为 我 在 中国 。Yīnwèi wǒ zài Zhōngguó.Parce-que je suis en Chine.
- A: 你 为什么 不 高兴 ?Nǐ wèishénme bù gāoxìng?Pourquoi n'es-tu pas content ?
- B: 因为 我 在 学 中文 。Yīnwèi wǒ zài xué Zhōngwén.Parce que j'étudie le chinois.
- A: 他 为什么 哭 了 ?Tā wèishénme kū le?Pourquoi pleure-t-il ?
- B: 因为 他 喝 醉 了 。Yīnwèi tā hē zuì le.Parce qu'il était saoul.
- A: 你 为什么 没 去 上班 ?Nǐ wèishénme méi qù shàngbān?Pourquoi ne vas-tu pas au travail ?
- B: 因为 我 生病 了 。Yīnwèi wǒ shēngbìng le.Parce que je suis malade.
Exprimer "comment" avec 怎么 (zěnme)
Structure
Sujet + 怎么 + Verbe + Complément ?
Exemples
- A: 你 怎么 学习 中文?Nǐ zěnme xuéxí Zhōngwén?Comment étudies-tu le chinois ?
- B: 我 用 Chine Informations 学习 中文 。Wǒ yòng Chine Informations xuéxí Zhōngwén.J'utilise Chine Informations.
- A: 你 怎么 上网?Nǐ zěnme shàngwǎng?Comment vas-tu sur internet ?
- B: 我 用 手机 上网。Wǒ yòng shǒujī shàngwǎng.J'utilise mon téléphone pour aller sur internet.
- A: 你 怎么 去 纽约?Nǐ zěnme qù Niǔyuē?Comment vas-tu à New York ?
- B: 我 坐 火车 去。Wǒ zuò huǒchē qù.Je prends le train.
- A: 你 怎么 联系 他?Nǐ zěnme liánxì tā?Comment le contactes-tu ?
- B: 我 发 邮件 联系 他。Wǒ fā yóujiàn liánxì tā.Je lui envoie un mail pour le contacter.
Articles connexes
Infos supplémentaires