"Aller/arriver quelque part" avec "dao"
En chinois, un moyen simple et direct d'indiquer que vous êtes allé ou arrivé quelque part est d'utiliser le verbe 到 (dào).
Structure pour les lieux
Le verbe 到 (dào) est utilisé pour parler du fait d'aller à un endroit :
Exemples
你 要 到 哪儿 ? Nǐ yào dào nǎr? Où vas-tu ? 我 到 上海 。 Wǒ dào Shànghǎi. Je suis arrivé à Shanghai. 他们 已经 到 酒吧 了 。 Tāmen yǐjīng dào jiǔbā le. Ils sont déjà allé au bar. 我 刚 到家 。 Wǒ gāng dàojiā. Je viens d'arriver à la maison. 你 到 公司 了 吗 ? Nǐ dào gōngsī le ma? Es-tu arrivé à la société ? 我们 先 到北京 , 然后 到香港 。 Wǒmen xiān dàoBěijīng, ránhòu dàoXiānggǎng. Tout d'abord nous arrivons à Pékin, puis à Hong Kong. 你 到 南京 路 的 时候 , 给 我 打 电话 吧 。 Nǐ dào Nánjīng lù de shíhou, gěi wǒ dǎ diànhuà bā. Quand tu arrives à Nanjing lu, appelle-moi. 两 年 以前 我 到 了 中国 。 Liǎng nián yǐqián wǒ dào le Zhōngguó. Il y a deux ans, j'arrivais en Chine. 从 这里 到 那 里 需要 一 个 小时 。 Cóng zhèlǐ dào nà lǐ xūyào yī gè xiǎoshí. Pour arriver ici depuis là, cela prends une heure. 请 问 这 个 地铁 到 火车站 吗 ? Qǐng wèn zhè gè dìtiě dào huǒchēzhàn ma? Pouvez-vous me dire si ce métro va à la gare ferroviaire ?
Structure pour le lieu et l'action
Si vous allez à un endroit pour faire quelque chose, vous pouvez ajouter 去 (qù) devant un verbe.
Sujet + 到 + Lieu + 去 + Action
Exemples
我 到 中国 去 学习 中文 。 Wǒ dào Zhōngguó qù xuéxí Zhōngwén. Je vais en Chine étudier le chinois. 你 到 那儿 去 做 什么 ? Nǐ dào nàr qù zuò shénme? Qu'est ce que tu es venu faire ici ? 他们 要 到 酒吧 去 喝 酒 。 Tāmen yào dào jiǔbā qù hē jiǔ. Ils vont au bar pour boire. 今年 我们 到 中国 去 旅游 。 Jīnnián wǒmen dào Zhōngguó qù lǚyóu. Cette année, nous allons voyager en Chine. 我们 到 公园 去 看 书 吧 。 Wǒmen dào gōngyuán qù kān shū bā. Allons au parc pour lire. 我们 经常 到 KTV 去 唱 歌 。 Wǒmen jīngcháng dào KTV qù chàng gē. Nous allons souvent au karaoké pour chanter. 明天 我 到 女朋友 家 里 去 见 她 的 父母 。 Míngtiān wǒ dào nǚpéngyou jiā lǐ qù jiàn tā de fùmǔ. Demain, je vais chez ma copine rencontrer ses parents. 我 想 到 商店 去 买 点 水果 。 Wǒ xiǎng dào shāng diàn qù mǎi diǎn shuǐguǒ. Je veux aller au magasin acheter des fruits. 你们 到 哪 里 去 吃 饭 啊 ? Nǐmen dào nǎ lǐ qù chī fàn a? Où allez vous manger ? 小 狗 到 沙发 上 去 睡觉 了 。 Xiǎo gǒu dào shāfā shàng qù shuìjiào le. Le petit chien est allé sur le dessus du canapé pour dormir.
Comparaison entre 到,去 et 走
Il existe différents moyens d'exprimer le fait d'aller quelque part en chinois. Parfois il peut être difficile de comprendre quel mot choisir. 到 (dào) est utilisé quand vous exprimez le fait d
'arriver à un endroit ; sa traduction exacte est "atteindre". 去 (qù) est utilisé quand vous
allez à un endroit. 走 (zǒu) est quant à lui utilisé quand vous
marchez vers un lieu.
Articles connexes
Infos supplémentaires