醉翁之意不在酒
zuì wēng zhī yì bù zài jiǔ
(litt) le souhait, venant d'un vieillard ivre, qu'il n'y ait pas d'alcool / avoir des arrière-pensées, des intentions cachées
塞翁失马焉知非福
sài wēng shī mǎ yān zhī fēi fú
(expr. idiom.) le vieillard à la frontière perd son cheval, comment savoir si c'est un bien ou un mal ? / d'un mal peut venir un bien