recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →
LIENS COMMERCIAUX

Traduction de ENNEMI JURÏ¿½ en chinois

sǐ dí
ennemi juré / ennemi mortel
sens syn.
shā dí
(lit.) tuer l'ennemi / combattre l'ennemi / livrer bataille
sens
shī xiàn
être pris par l'ennemi / tomber aux mains de l'ennemi
sens syn.
duì tou
sens syn.
dí jī
avion ennemi
sens
jī kuì
mettre en déroute / tailler en pièces / battre l'ennemi
sens syn.
shù dí
se faire un ennemi
sens
dí guó
État ennemi
sens
qiáng dí
puissant ennemi
sens
jìng dí
ennemi puissant / adversaire redoutable
sens
qīng dí
sous-estimer l'ennemi
sens syn.
yìng dí
faire face à l'ennemi / répondre à une attaque
sens syn.
dí rén
sens syn.
shé tou
langue (anatomie) / soldat ennemi capturé dans le but d'extraire des informations
sens syn.
线
dǐ xiàn
ligne de fond de court (tennis, football, etc) / espion dans le territoire ennemi / conditions minimales / limites inférieures / limites légales
sens syn.
线
nèi xiàn
agent implanté au sein du camp ennemi / taupe / lignes téléphoniques internes connectées par un standard
sens
nèi jiān
ennemi dans ses propres rangs / taupe (espion) / traître
sens syn.
zhuī jī
poursuivre (l'ennemi)
sens syn.
dí fāng
sens syn.
chóu rén
sens syn.
chóu jiā
sens syn.
dǎ cǎo jīng shé
(expr. idiom.) battre l'herbe et effrayer le serpent / alerter par inadvertance un ennemi / punir qqn pour l'exemple
sens
yíng zhàn
faire front à l'ennemi
sens syn.
chóu shì
voir qqn comme un ennemi / être haineux envers
sens syn.
yuān jia
sens syn.
gōng dí
ennemi public
sens
lún xiàn
être occupé par l'ennemi
sens syn.
chóu dí
sens syn.
sǐ duì tou
ennemi juré
sens syn.
shā shāng
tuer et blesser / mettre hors de combat / infliger des pertes à l'ennemi
sens syn.
shī shǒu
tomber aux mains de l'ennemi
sens syn.
dí shǒu
sens syn.
huà shé tiān zú
(expr. idiom.) dessiner un serpent et lui ajouter des pattes / superfétation / amplification inutile / être la cinquième roue d'un carrosse / faire du zèle / le mieux est l'ennemi du bien
sens syn.
宿
sù dí
vieil ennemi
sens syn.
yíng jī
se battre contre l'ennemi approchant
sens syn.
guǎ bù dí zhòng
(expr. idiom.) être vaincu par le nombre / succomber à un ennemi plus nombreux
sens syn.
zhèng dí
ennemi politique / opposant politique
sens
zhù zhòu wéi nüè
(expr. idiom.) aider le tyran Zhou dans son oppression / (fig.) prendre le côté du malfaiteur / secourir l'ennemi
sens syn.
sì miàn chǔ gē
(expr. idiom.) faire face à l'ennemi de toutes parts / être aux abois / assiégé de tous les côtés
sens syn.
kē dí zhì shèng
vaincre l'ennemi et arracher la victoire
sens syn.
pīn shā
se battre au risque de la mort / s'empoigner (avec l'ennemi)
sens syn.
jí wù rú chóu
(expr. idiom.) haïr le mal comme on hait un ennemi
sens syn.
yí zhèn
diversion / feinte d'attaque pour tromper l'ennemi
sens syn.
jiè dāo shā rén
(expr. idiom.) emprunter un couteau pour tuer / trouver qqn pour faire son sale boulot / utiliser qqn pour vaincre un ennemi
sens syn.
tóng chóu dí kài
(expr. idiom.) nourrir une haine implacable contre l'ennemi
sens syn.
kàng dí
résister à l'ennemi
sens
huà dí wéi yǒu
(expr. idiom.) convertir un ennemi en ami
sens
dǎ luò shuǐ gǒu
(expr. idiom.) battre le chien qui se noie / (fig.) achever un ennemi / poignarder dans le dos
sens syn.
cǎo chuán jiè jiàn
(expr. idiom.) des bateaux de paille pour capturer les flèches / (fig.) se servir des ressources de l'ennemi pour le battre
sens
méng nàn
faire face à une catastrophe / tué / dans les griffes de l'ennemi / tomber sous le coup de / en danger
sens syn.
ennemi / adversaire / s'opposer à / résister à
sens syn.
chóu
sens syn.
yuān jiā duì tóu
(expr. idiom.) ennemi / adversaire / ennemi juré
sens syn.
àn dù chén cāng
(expr. idiom.) déboucher à Chencang en cachette / (fig.) désorienter l'ennemi de front mais attaquer de côté par surprise / faire diversion / rendez-vous secret entre amants / adultère
sens
sù dí
ennemi de longue date
sens syn.
dān dāo fù huì
(expr. idiom.) aller dans le camp ennemi avec seulement une épée
sens
pāo zhuān yǐn yù
(expr. idiom.) jeter une brique pour ramasser un jade / (fig.) présenter un leurre sous l'aspect d'un appât / abuser l'ennemi avec des faux-semblants / parler le premier dans le but de faire exprimer librement leur opinion aux autres
sens syn.
dà dí dāng qián
(expr. idiom.) faire face à un ennemi puissant / rencontrer de grandes difficultés / Stalingrad (film, 2001)
sens syn.
yǐ yì dài láo
(expr. idiom.) attendre en se reposant que l'ennemi s'épuise / économiser ses forces en attendant le bon moment
sens
rèn zéi zuò fù
(expr. idiom.) pactiser avec l'ennemi
sens syn.
bì shí jiù xū
rester à l'écart des forces principales de l'ennemi / attaquer sur ses points faibles
sens
dí tè
espion / mouchard / agent secret ennemi
sens syn.
chóu
sens
guó
couper l'oreille gauche / compter les morts chez l'ennemi
sens
shì rú kòu chóu
(expr. idiom.) considérer comme un ennemi
sens
miè cǐ zhāo shí
(expr. idiom.) ne pas prendre le petit déjeuner jusqu'à ce que l'ennemi soit détruit / avoir hâte d'en découdre
sens
bì qí ruì qì jī qí duò guī
éviter l'ennemi quand il est frais et le frapper quand il est fatigué et se retire
齿
yǎo rén gǒu r bù lù chǐ
(expr. idiom.) le chien mord sans montrer ses crocs / (fig.) ne pas discerner l'ennemi par son apparence
shù shàng kāi huā
(expr. idiom.) sur l'arbre les fleurs s'épanouissent / couvrir les arbres de fleurs / (fig.) provoquer une illusion à peu de frais / faire prendre des vessies pour des lanternes / déguiser une situation sous de belles apparences pour dérouter l'ennemi
sens
zhé chōng zūn zǔ
(lit.) stopper l'ennemi à une table de banquet / (fig.) avoir le meilleur d'un ennemi pendant des fonctions diplomatique.
sens syn.
dà duì
arc ennemi / chef ennemi
sens
敌友识别
identification ami-ennemi / reconnaissance ami-ennemi / système IFF
sens
ěr dí
attirer l'ennemi / piéger
sens
píng xiǎn
(résister à l'ennemi) en dépendant de territoire inaccessible
sens
bù bì qīn chóu
recommander qqn de capable sans se préoccuper qu'il soit un ami ou un ennemi
sens
guó dù
traitre / ennemi public
sens
yuān tóu
sens
jī huí
renvoyer (une balle) / repousser (l'ennemi)
sens
jié yíng
saisir un camp / surprendre l'ennemi au lit
sens
yǎn shā
attaquer par surprise / bondir sur (un ennemi)
sens syn.
dí dì
territoire ennemi
sens
shàng zhèn shā dí
aller au combat et tuer l'ennemi / combattre
sens
jié zhài
saisir une forteresse / surprendre l'ennemi dans son camp
sens
电子压制
élimination des systèmes électroniques (de l'ennemi)
sens
敌我识别符
code individuel d'identification ami-ennemi (prop.)
bǔ fú
capturer un ennemi personnel (pour obtenir des renseignements)
sens
wàn rén dí
ennemi public
sens
敌方战俘
prisonnier de guerre ennemi
sens
chéng shèng zhuī jī
profiter de la victoire pour poursuivre l'ennemi
sens syn.
宿
sù chóu
querelle / vendetta / vieil ennemi
sens syn.
shōu fú
forcer un ennemi à se rendre / dompter
sens
jù dù
ennemi public numéro un
sens
rén mín gōng dí
ennemi du peuple / An Enemy of the People
sens
jiē jī dí rén
ennemi du peuple
sens
èr guǐ zi
traitre / qui collabore avec l'ennemi
sens
qín zéi qín wáng
(expr. idiom.) vaincre l'ennemi en capturant son chef
sens
hóu zi tōu táo
"Le singe vole la pêche" (art martial) / distraire un ennemi avec une main et saisir ses testicules avec l'autre / (famil.) attraper qqn par les boules
sens
伊斯兰反对犹太复国主义敌人行动计划
Programme d'action islamique contre l'ennemi sioniste
敌友识别程序
procédures d'identification ami-ennemi
敌军可能采取的行动
capacités de l'ennemi

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.