猪八戒
zhū bā jiè
Zhu Bajie
猪笼草
zhū lóng cǎo
猪鼻龟
tortue à nez de cochon
猪扒包
zhū bā bāo
sandwich de côtelette de porc
猪拱菌
zhū gǒng jūn
truffe de Chine
猪流感
zhū liú gǎn
grippe porcine
猪婆龙
zhū pó lóng
Alligator de Chine / Alligator sinensis
猪肉皮
zhū ròu pí
猪尾巴
zhū wěi ba
queue de cochon (viande)
猪悟能
zhū wù néng
Zhu Bajie
猪下水
zhū xià shuǐ
abats de porc
猪血糕
zhū xiě gāo
猪仔包
zhū zǎi bāo
baguette à la française (souvent vue à Hong Kong et Macao)
猪朋狗友
zhū péng gǒu yǒu
(expr. idiom.) compagnons de débauche / camarades peu recommandables
猪狗不如
zhū gǒu bù rú
pire qu'un chien ou un cochon / plus bas que bas
猪蓝耳病
zhū lán ěr bìng
maladie de l'oreille bleu / syndrome dysgénésique et respiratoire du porc
猪笼草目
zhū lǒng cǎo mù
猪肉价格
zhū ròu jià gé
prix du porc
猪肉绦虫
zhū ròu tāo chóng
Taenia solium
猪水泡病
zhū shuǐ pào bìng
maladie vésiculeuse du porc
猪湾事件
zhū wān shì jiàn
Débarquement de la baie des Cochons
猪尾猕猴
zhū wěi mí hóu
macaque à queue de cochon
猪血血液
zhū xiě xiě yè
sang de porc
猪形亚目
zhū xíng yà mù