Traduction de 嘴 en français
Radical |
Bushou |
口 |
Nb. Traits |
3 |
Composition |
Nb.
Traits |
15 |
Structure |
|
Décomp. |
口 + 觜 |
Méthodes d'entrée |
Pinyin |
zui3 |
Kanji /
Cangjie |
RYPB 口卜心月 |
Sijiao |
6102.7 |
Wubi |
KHXE |
CNS 11643 |
1-6C36 |
Encodages (hexa) |
Unicode |
U+5634 |
GB2312 |
D7EC |
BIG5 |
BC4C |
|
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
|
嘴
zuǐ
Entrées commençant par 嘴
嘴里
zuǐ lǐ
bouche / dans la bouche / sur ses lèvres
嘴唇
zuǐ chún
嘴角
zuǐ jiǎo
commissure des lèvres
嘴巴
zuǐ ba
嘴脸
zuǐ liǎn
traits (du visage)
嘴硬
zuǐ yìng
qui tient tête / qui a la langue trop bien pendue
嘴馋
zuǐ chán
嘴快
zuǐ kuài
incapable de tenir sa langue
嘴甜
zuǐ tián
paroles doucereuses (ou mielleuses)
嘴敞
zuǐ chǎng
avoir la langue bien pendue /
bavard嘴乖
zuǐ guāi
(famil.) parler d'une manière intelligente et adorable
嘴牢
zuǐ láo
lèvres serrées
嘴琴
zuǐ qín
嘴碎
zuǐ suì
嘴损
zuǐ sǔn
(dial.) à la langue bien affilée /
sévère嘴稳
zuǐ wěn
capable de garder un secret
嘴皮子
zuǐ pí zi
嘴巴子
zuǐ ba zi
嘴不严
zuǐ bù yán
avoir la langue bien pendue
Entrées contenant 嘴
闭嘴
bì zuǐ
Taisez-vous ! / Tais-toi ! / La ferme ! / Ferme-la !
张嘴
zhāng zuǐ
ouvrir la bouche / demander une faveur
撇嘴
piě zuǐ
faire la moue
咧嘴
liě zuǐ
插嘴
chā zuǐ
couper la parole à qqn / interrompre qqn / impossible de placer un mot
满嘴
mǎn zuǐ
多嘴
duō zuǐ
être bavard / parler malencontreusement
斗嘴
dòu zuǐ
se quereller / se chamailler
喷嘴
pēn zuǐ
奶嘴
nǎi zuǐ
名嘴
míng zuǐ
animateur radio ou présentateur TV populaire
住嘴
zhù zuǐ
se taire / tenir sa langue
贫嘴
pín zuǐ
亲嘴
qīn zuǐ
embrasser (sur la bouche)
顶嘴
dǐng zuǐ
吵嘴
chǎo zuǐ
se quereller / se disputer / prise de bec
回嘴
huí zuǐ
努嘴
nǔ zuǐ
faire un signe avec la bouche en cul-de-poule
馋嘴
chán zuǐ
拌嘴
bàn zuǐ
disputer (se)
黑嘴
hēi zuǐ
à tête noire / à gueule noire
油嘴
yóu zuǐ
éloquent et rusé / lèche-bottes, lèche-cul
撅嘴
juē zuǐ
快嘴
kuài zuǐ
鸟嘴
niǎo zuǐ
贪嘴
tān zuǐ
掌嘴
zhǎng zuǐ
还嘴
huán zuǐ
山嘴
shān zuǐ
éperon rocheux
围嘴
wéi zuǐ