Verbes avec "hen"
Utiliser 很 (hěn) pour intensifier les verbes exprimant des idées ou des sentiments est très simple en chinois.
Structure
Sujet + 很 + [Certains verbes]
Certains verbes en chinois peuvent être modifiés avec 很 (hěn) pour renforcer leur intensité. C'est similaire à utiliser "vraiment" ou "beaucoup" en français. Cela ne peut être fait qu'avec les verbes psychologiques tels que:
喜欢 (xǐhuan) 了解 (liạ̌ojiě) 希望 (xīwàng) 讨厌 (tǎoyàn) 失望 (shīwàng) 伤心 (shāngxīn) 满意 (mǎnyì) 想念 (xiǎngniàn)
Exemples
我 很 喜欢 他 。 Wǒ hěn xǐhuan tā. Je l'aime vraiment beaucoup. 他 很 喜欢 说话 。 Tā hěn xǐhuan shuōhuà. Il aime vraiment parler 你 很 了解 中国 。 Nǐ hěn liǎojiě Zhōngguó. Tu comprends vraiment la Chine. 我 妈妈 很 希望 我 早 点 回 家 。 Wǒ māma hěn xīwàng wǒ zǎo diǎn huí jiā. Ma mère espère vraiment que je puisse rentrer un peu plus tôt à la maison 父母 很 爱 我们 。 Fùmǔ hěn ài wǒmen. Les parents nous aiment vraiment. 老外 很 讨厌 跟 同事 一起 旅游 。 Lǎowài hěn tǎo yàn gēn tóngshì yīqǐ lǚyóu. Les étrangers détestent vraiment partir en vacances avec leurs camarades de travail. 我 现在 很 伤心 。 Wǒ xiànzài hěn shāng xīn. Maintenant, je suis très triste. 他 没 来 , 她 很 失望 。 Tā méi lái, tā hěn shīwàng. Il n'est pas venu, elle est très déçue. 老板 对 我们 的 工作 很 满意 。 Lǎobǎn duì wǒmen de gōngzuò hěn mǎnyì. Notre patron est très satisfait de notre travail. 我 很 想念 我 的 老家 。 Wǒ hěn xiǎng niàn wǒ de lǎojiā. Ma ville natale me manque vraiment.
Articles connexes
Infos supplémentaires