recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de L'UN APRÈS L'AUTR en chinois

jiě fàng hòu
après la libération (I.e. après la victoire communiste) / après l'établissement du PRC en 1949
sens
hòu gǎn
après coup / réflexion après un évènement / revue / critique (n.f.)
sens
jù cǐ
d'après cela / d'après ce qui précède / (introduit formellement les discours reportés par écrit)
sens syn.
zhe ne
tout à fait (après un adjectif) / en train de (après un verbe)
sens
shǒu shù hòu
après opération / après intervention chirurgicale
sens
shǎn lí
divorcer peu de temps après le mariage / démissionner peu de temps après avoir été employé
sens
zhàn hòu
après la guerre / l'après-guerre
sens
wǔ hòu
après-midi / après le diner
sens syn.
cì yú
second après / second seulement après
sens syn.
kǔ jìn gān lái
(expr. idiom.) après l'amertume la douceur / après la pluie vient le beau temps
sens syn.
kè wài
après les classes (ou les cours) / après l'école / hors classes / en dehors des cours / extra-scolaire / à domicile / parascolaire
sens syn.
装运后核查
contrôle après expédition / vérification après expédition
tóu qī
7e jour après la mort d'une personne / première période de 7 jours après la mort d'une personne
sens
pǐ jí tài lái
(expr. idiom.) le malheur extrême précède des joies meilleures / le calme vient après la tempête / le soleil vient toujours après la pluie
sens syn.
liú táng
rester après (ex: après la classe) / avoir une retenue / retenue
sens
yǔ hòu chūn sǔn
(expr. idiom.) surgir comme des pousses de bambou après la pluie de printemps / pousser comme des champignons après la pluie
sens syn.
堕胎后咨询
accompagnement psychologique après avortement / soutien psychologique après avortement
冲突后重建
reconstruction après les conflits / reconstruction après un conflit
lěi dú lián piān
écrit après écrit / composition après composition / composition qui n'en finit pas
sens syn.
zāi hòu huī fù
reprise après un sinistre / reprise des activités après un sinistre
sens
bǎi sī bù jiě
(expr. idiom.) ne pas arriver à comprendre même après y avoir réfléchi cent fois / n'y être pas du tout même après s'être creusé la tête
sens syn.
xià wǔ hǎo
bon après-midi / bonjour (l'après-midi)
sens
rì jī yuè lěi
accumuler jour après jour / petit à petit / jour après jour
sens syn.
chóng chóng
l'un après l'autre / couche après couche
sens syn.
jù shuō
sens syn.
preuve / d'après / selon / occuper / s'emparer de / saisir
sens syn.
hòu r
sens
shuì hòu
après impôt
sens
xū hòu
sens
kuī cè
conjecturer d'après ce qu'on a pu observer
sens syn.
lè líng
années d'or (après l'âge d'environ 60 ans)
sens
cán yú
restes après un désastre / vestiges
sens
guò hòu
plus tard / ensuite / après
sens syn.
hòu lái
sens syn.
jù chēng
il est dit / censément / selon les rapports / d'après ce qu'on dit
sens syn.
zhōng guī
en fin de compte / à la fin / après tout
sens syn.
yú guàn
l'un après l'autre / en une seule file
sens
退货点
service après-vente / point de réception des marchandises retournées
sens
zāi hòu
après une catastrophe / post-traumatique
sens
guò jié
célébrer une fête / après les fêtes
sens syn.
bì yè hòu
après l'obtention du diplôme
sens
hòu
arrière / descendant / descendance / génération future / reine / derrière / après / ensuite
sens syn.
fù xué
retourner à l'école (après une interruption) / reprendre les études
sens
guò
traverser / passer (du temps) / (utilisé après le verbe pour indiquer une action passée)
sens syn.
zhé
briser / plier / diminuer / séparer / déduire / escompter / (après un chiffre, indique une réduction)
sens syn.
rèn qīn
visite des nouveaux beaux-parents après un mariage
sens
hòu zhàng
compte tenu secret / régler les questions plus tard / blâmer qqn après l'événement
sens
de
(ancien mot utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour le qualifier)
sens syn.
jī yú
selon / suivant / d'après / conformément à
sens syn.
yí liú
sens syn.
zhī hòu
après / plus tard
sens syn.
lái shēng
vie après la mort
sens syn.
qí hòu
prochain / plus tard / après que
sens syn.
hòu cān
après le repas
sens
hūn hòu
après le mariage
sens
shòu hòu
sens
jīng chá
après enquête
sens
cì hòu
ensuite / plus tard / après
sens
ér hòu
sens syn.
zhú gè
un par un / l'un après l'autre
sens syn.
tǎo qǔ
demander (après)
sens
de
de / (utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation)
sens syn.
gēn zhe
suivre (derrière) / immédiatement après
sens syn.
hòu mian
sens syn.
hòu tiān
après-demain / a posteriori
sens
shùn xù
sens syn.
zhuī gǎn
courir après / rattraper
sens syn.
sì hòu
à partir de là / après / ensuite / par la suite
sens syn.
sì xiǎng
(lit.) un écho après / (fig.) continuer (une tradition)
sens
hòu zhì
placer après / postposition
sens
sǐ hòu
après la mort / à titre posthume
sens
qǐng zhī
en un instant / peu de temps après
sens
hòu shǐ
après avoir commencé
sens
rùn fà yè
sens
rùn fà lù
sens
fá jiǔ
boire après avoir perdu un pari
sens
沿
yán zhe
sens syn.
yǐ hòu
après / plus tard / ensuite / à l'avenir / par la suite
sens syn.
shì hòu
après coup / plus tard / ensuite
sens syn.
hòu rì
après-demain / d'ici / à partir de maintenant / désormais
sens
shí gé
séparé dans le temps / après un délai
sens
yǒu qǐng
peu de temps après / pour un moment
sens
lián chuàn
l'un après l'autre / une succession de / une série de
sens
jǐn jiē zhe
peu de temps après
sens syn.
zhōng jiǔ
enfin / finalement / après tout
sens syn.
灾后评估
évaluation après une catastrophe
sens
灾后救济
secours après la catastrophe
sens
hù fà rǔ
revitalisant capillaire / après-shampoing
sens
bì hūn
se marier juste après l'obtention du diplôme
sens
chāng
(selon la légende, homme devenu démon après avoir été dévoré par un tigre et l'aidant à s'attaquer aux autres hommes)
sens
fàng xué hòu
après l'école
sens
hòu nián
année après la prochaine / dans deux ans
sens
shěn lǐ
régler (une affaire) après enquête / statuer / juger
sens syn.
xiān hòu
successivement / l'un après l'autre / priorité / ordre
sens syn.
仿
fǎng zhì
copier / imiter / fabriquer d'après un modèle
sens syn.
hòu gǎn jué
après impression
sens
sōu huò
trouver (après une recherche) / découvrir (une preuve)
sens
xuè zhàng
dette de sang (après avoir tuer qqn)
sens
jiǔ hòu
après avoir bu / sous l'influence de l'alcool
sens
xiāo jià
faire un rapport après une période d'absence
sens
xū hòu shuǐ
sens
bǎo zú
être plein (après avoir mangé) / satiété
sens
dīng jiān
(lit.) être en deuil après la mort de ses parents
sens
pèng shāng
être blessé après une collision, un choc
sens
zài zhàn hòu
après la guerre
sens
dīng yōu
(lit.) être en deuil après la mort de ses parents
sens
hé zhe
(dial.) (impliquant une réalisation soudaine) donc / après tout
sens
jīng zhé
réveil des animaux et des insectes après l'hibernation / Jingzhe
sens
zì wèn
se demander / parvenir à une conclusion après avoir évalué une question
sens syn.
xiè xiào
visiter des amis pour les remercier après un enterrement
sens
xià kè hòu
après les cours / La cour de récré
sens
èr zhàn hòu
après la Seconde Guerre mondiale
sens
rùn fǎ jīng
après-shampooing / lotion capillaire
sens
ruisseau qui revient après ramification
sens
zǒng guī
au bout du compte / après tout / enfin / toujours / en fin de compte
sens syn.
fǎn pū
contre-attaquer / revenir après une défaite / récupérer le territoire perdu
sens syn.
hòu pà
peur après l'évènement / stress post-traumatique / crainte rétrospective
sens syn.
guò yī huì r
plus tard / après un certain temps
sens
wēn tǐ ròu
viande qui n'est pas réfrigérée après l'abattage de l'animal
sens
zhě
(placé après un adjectif ou un verbe est utilisé comme substantif pour désigner une personne ou une chose) / celui qui...
sens syn.
fù xī
recommencer à fumer (après avoir arrêté) / rechuter dans les abus de tabac ou de drogue
sens
guī gēn
revenir à la maison (après une très longue absence) / retourner à ses racines
sens
fàn hòu diǎn xīn
après le dîner
sens
zhàn hòu shí qī
période d'après-guerre
sens
chá yú fàn hòu
après le thé ou le repas / aux heures de loisir
sens syn.
mó xiě
reproduire / copier / imiter / décrire / dépeindre / peindre d'après un modèle / fac-similé / réplication
sens
sǐ dàng
mettre un objet en gage et ne pas le récupérer / se dit d'un cours qu'il faut suivre de nouveau après un échec
sens
lái diàn
appel entrant / retour de l'électricité (après une coupure) / avoir une attirance immédiate pour qqn / se sentir attiré immédiatement par qqn
sens
shǎn diàn jié hūn
se marier peu de temps après la rencontre
sens
tāng bǐng yán
repas donné le troisième jour après la naissance d'un bébé (traditionnel)
sens
guān hòu gǎn
impression ou sentiment après avoir visité ou regardé (un film, un musée,...)
sens
yǒu láo
(poli) Merci et pardon pour le dérangement (utilisé lorsque vous demandez une faveur ou après en avoir reçu une)
sens syn.
kāi hūn
arrêter un régime sans viande / recommencer à manger de la viande après une période de jeune / (fig.) nouvelle expérience
sens
jǐn cún
personnages éminents encore en vie / Les seules choses de valeur qui restent après le triage / unique exemplaire conservé
sens
yà fù
(terme de respect) seconde seulement après le père / comme un père (pou moi)
sens
huí luò
retomber / se replier / revenir à un niveau bas, après une hausse
sens syn.
yuè zi
période traditionnelle de confinement d'un mois après l'accouchement / puerpéralité
sens
děng yī huì
Attendez un instant ! / après un certain temps
sens
kǎo rù
passer l'examen d'entrée / entrer au collège après un concours
sens
lián piān
(lit.) venir en succession rapide / vague après vague
sens
xǐ sān
donner un bain à un bébé à son troisième jour après la naissance
sens
项目后审查
analyse après action
chéng ràng
tu m'as laissé gagné (dit poliment après avoir gagné à un jeu)
sens
fàng xué
congédier les élèves après la classe / fin de la classe / sortie de l'école
sens syn.
rì qū
(augmentant) jour après jour / (plus critique) avec les jours qui passent / graduellement
sens syn.
shòu hòu fú wù
service après-vente / SAV
sens
shāng dìng
se mettre d'accord / décider après consultation / venir à un compromis
sens syn.
xīn chūn
début du printemps / 10 ou 20 jours après le jour du Nouvel An chinois
sens syn.
guò hòu bù jiǔ
peu de temps après
sens
收获后技术
techniques d'après récolte (prop.)
hé dìng
examiner et approuver / prendre une décision après enquête
sens syn.
fān xīn hòu
après rénovation
sens
lián rì
jour après jour / plusieurs jours de suite
sens syn.
chū shēng hòu
après la naissance
sens
míng hòu tiān
sens
yǒu jiā
extrêmement (placé après un verbe ou un adjectif)
sens
jīng nián
pendant des années / année après année
sens
bǔ bào
faire un rapport après un évènement / faire un rapport complémentaire / retourner une gentillesse
sens syn.
wán quán yù fù
récupération complète (après une maladie)
sens
wǔ hòu chá huì
afternoon-tea / thé de l'après-midi
sens
xiàn fáng
appartement fini (après travaux) / appartement prêt (à être habité)
sens
钥匙儿童
orphelin de 16 h 30 / enfant laissé sans surveillance après l'école
sens
bǐ zhào
copier / modeler d'après / mettre en parallèle
sens syn.
yī cì
à tour de rôle / par ordre / successivement / l'un après l'autre
sens syn.
quán xiū
repos complet (après une maladie)
sens
zài cǐ hòu
à partir de là / après ça
sens
zhuī pěng
courir après / poursuivre / popularité
sens
zhuó dìng
décider après une réflexion intense
sens syn.
chóng gū hòu
après réévaluation
sens
热天午后
Un après-midi de chien
sens
jiàn huò
de temps en temps / maintenant et après
sens syn.
kòu niū
courir après les filles (argot)
sens
shàng qù
(placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut ou une longue distance) / monter
sens syn.
被幸福
être censé vivre heureux / être supposé heureux d'après les dires ou les directives d'autrui / bonheur obligatoire
sens
jiāo jiǔ
trois périodes de neuf jours après le solstice d'hiver (la période la plus froide de l'année)
sens
jié hòu yú shēng
(expr. idiom.) après les catastrophes, une nouvelle vie
sens syn.
lián sān bìng sì
(expr. idiom.) l'un après l'autre / successivement
sens
dǐ xia
en bas / ci-dessous / ensuite / après / la prochaine fois
sens syn.
gōng yuán
sens syn.
yī zhào
selon / d'après / suivant / conformément à
sens syn.
zhī xià
sous / au dessous de / après
sens syn.
bù yī huì
peu après / bientôt
sens syn.
wǔ ān
bon après-midi / bonjour (dans la journée)
sens
gǎi jià
se remarier (après un veuvage)
sens syn.
duān dì
vraiment / après tout / détails
sens
zhú cì
progressivement / graduellement / l'un après l'autre / peu à peu
sens
jiǔ dé
comportement après avoir bu de l'alcool
sens
bù qǐ
(placé après un verbe) ne pouvoir se permettre de
sens
yī dì yī gè
l'un après l'autre
sens
fāng zhī
réaliser seulement après
sens
shǔ jiǔ
neuf périodes de neuf jours chacune après le solstice d'hiver (période la plus froide de l'année)
sens syn.
jìn huān ér sàn
(expr. idiom.) se disperser après un temps heureux
sens
fàn hòu fú yòng
post cibum / prendre des médicaments après un repas
sens
pò jiè
transgresser un précepte religieux / interrompre sa retraite (pour un moine) / recommencer à boire ou à fumer après avoir arrêté
sens
dì yī shí jiān
dans les premiers instants / immédiatement (après un évènement) / première chose
sens
tóng xià
sens
dé míng
obtenir un nom / nommé (d'après qch)
sens
xuán jí
peu de temps après / prochainement
sens syn.
cì dì
ordre / séquence / l'un après l'autre
sens syn.
qiú qǔ
rechercher / chercher après
sens
chá dì
terre après la récolte
sens
zhuó hé
vérifier après consultation
sens
zhào zhe
sens
kòu nǚ
courir après les filles
sens
宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来
L'épée s'aiguise en affutant la lame, le parfum des fleurs de prunier s'affine après les rigueurs de l'hiver.
qi lai
(après un verbe) indique le début et la poursuite d'une action ou d'un état: se mettre à / indique un mouvement vers le haut / faire des choses ensemble
sens syn.
海啸评价联盟
Coalition pour l'évaluation des opérations de secours et de relèvement après le tsunami
yī xī shù jīng
(expr. idiom.) une alerte après l'autre / dans un état constant de tension
sens
shē rù jiǎn nán
(expr. idiom.) il est difficile de devenir frugal après s'être habitué au luxe
sens
hǎo
bien / bon / agréable / très / beaucoup / (après un verbe, indique l'achèvement de l'action) / se porter bien / aller bien
sens syn.
国际就业状况分类
Classification internationale d'après la situation dans la profession
bù jiǔ
bientôt / peu après
sens syn.
xià wǔ
sens syn.
dào cǐ
sens
xià tóng
sens
jì ér
peu après / plus tard / puis
sens
fǔ yī
aussitôt que / juste après
sens
fēn zhì tà lái
(expr. idiom.) venir l'un après l'autre / arriver en flot continu / se succéder sans trêve
sens syn.
灾后恢复和业务连续
continuité des opérations et reprise après sinistre
aller / quitter / enlever / (placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers / dans la direction de / pour
sens syn.
sī qián xiǎng hòu
(expr. idiom.) après réflexion
sens syn.
zuò yuè zi
en convalescence pendant un mois après l'accouchement / repos postnatal
sens syn.
wàn dài qiān qiū
après d'innombrables siècles
sens
míng rì zhī hòu
Le Jour d'après (film, 2004)
sens
灾后恢复中心
centre de reprise après sinistre
事后从犯
complice par assistance / complice procurant son aide après le délit / recéleur
sens
guī gēn dào dǐ
sens syn.
tiān cháng rì jiǔ
(expr. idiom.) après une longue période
sens syn.
mù shén wǔ hòu
Prélude à l'après-midi d'un faune (de Claude Debussy)
sens
yǔ hòu tiān qíng
après la pluie vient le beau temps
sens
fēng bō bù duàn
constamment dans la tourmente / crise après crise
sens
zhuó qíng bàn lǐ
agir après un examen complet de la situation réelle
sens
yǔ guò tiān qíng
(expr. idiom.) après la pluie, le beau temps
sens syn.
yǔ guò tiān qīng
(expr. idiom.) après la pluie, le beau temps
sens
jīng chū bù shěn chá
après examen préliminaire
婿
dōng chuáng kuài xù
Le bon gendre du "lit de l'est" (d'après la légende du calligraphe WANG Xizhi)
sens
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action) / (mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)
sens syn.
zài cǐ zhī hòu
sens
míng cóng zhǔ rén
nommé d'après...
sens
dà hòu nián
dans trois ans / l'année après l'année prochaine
sens
jiē zhǒng ér lái
venir l'un après l'autre
sens syn.
shè lì zi
cendres après la crémation / reliques bouddhistes (sanskrit : sarira)
sens
迭加后解卷积
déconvolution après sommation
jiǔ bié chóng féng
se réunir à nouveau après une longue période de séparation
sens syn.
旋风后联合评估
évaluation conjointe de la situation après Nargis
灾后恢复管理员
responsable de la reprise des activités après un sinistre
lín cì zhì bǐ
rangée après rangée
sens syn.
排雷后检查
contrôle après déminage et dépollution
qián hòu
avant et après / devant et derrière / depuis le début jusqu'à la fin / dès le commencement jusqu'à la fin / en tout / environ / tout autour
sens syn.
mí yuè
pleine lune / première pleine lune après la naissance d'un enfant / entrée dans le deuxième mois (en parlant d'un nouveau-né)
sens
guī gēn jié dǐ
en dernière analyse / en fin de compte / après tout / tout bien considéré
sens syn.
冲突后调整
relèvement en période postconflictuelle / réinsertion au lendemain des conflits / phase de réinsertion après le conflit
shì hòu zǒng jié
analyse du retour d'expérience (gén.) / analyse après action (milit.)
sens
chá yán guān sè
(expr. idiom.) être observateur / comprendre les intentions de qqn d'après son aspect extérieur
sens syn.
shǔ jiǔ tiān
neuf périodes de neuf jours chacune après le solstice d'hiver (période la plus froide de l'année)
sens
bēi pán láng jí
(expr. idiom.) tasses et plats en désordre complet / après une soirée festive
sens syn.
cán chá shèng fàn
(expr. idiom.) thé gâté, restes de nourriture / restes après un repas
sens
xuè běn wú guī
perdre ses économies (ex. après une faillite) / pas de retour pour les économies durement gagnées
sens
jǐn cì yú
en second / juste après / venir juste derrière
sens syn.
wǎn ban tiān r
fin d'après midi
sens
bù jiǔ zhī hòu
peu après
sens
xià ban yǐ hòu
après le travail
sens
bǐ nián
(lit.) tous les ans / année après année / dans les années récentes
sens
āi cì
l'un après l'autre
sens syn.
zài cǐ
sens
míng luò sūn shān
(expr. idiom.) se classer après Sun Shan (qui était le dernier au palmarès) / échouer à un examen
sens syn.
xíng yǒu yú lì
(expr. idiom.) après ça, n'importe quelle énergie distante (proverbe des Analectes) / période des activités extrascolaires
sens
gù dìng zī chǎn jìng zhí
valeur nette après amortissement d'un actif fixe
guǐ huà lián piān
(expr. idiom.) dire un mensonge l'un après l'autre / dire des bêtises / histoire bidon
sens syn.
yán dìng
examiner et décider / décider après enquête
sens
zhú rì
jour après jour / quotidiennement / sur une base quotidienne
sens syn.
zài xià wǔ
dans l'après-midi
sens
jia yǐ shí rì
après un certain temps
sens
xià bàn tiān
sens syn.
shuò guǒ jǐn cún
(expr. idiom.) personnages éminents encore en vie / Les seules choses de valeur qui restent après le triage / unique exemplaire conservé
sens syn.
pò jìng chóng yuán
(expr. idiom.) le miroir cassé est à nouveau rond / se réunir après une longue séparation (ou une rupture) / époux séparés reprenant la vie commune
sens syn.
zhí tōng chē
"trains traversant" (se réfère à l'idée de retenir les lois précédentes après la transition aux lois chinoises à Hong Kong ou Macao)
sens
qiān xīn wàn kǔ
(expr. idiom.) souffrir des difficultés indicibles / épreuves et tribulations / avec difficulté / après quelques efforts
sens syn.
xù shì dài fā
(expr. idiom.) attendre l'action après avoir accumulé de l'énergie, du pouvoir... / être prêt pour l'action
sens
xiē hòu yǔ
(style de proverbe chinois, dans lequel la deuxième partie d'une phrase, dite après une pause ou bien sous-entendue, révèle le véritable sens de la première partie)
sens
guò hé chāi qiáo
(expr. idiom.) après avoir traversé la rivière on détruit le pont / avoir dépassé le point de non-retour / ingratitude
sens syn.
yī gè gè
tous / chacun / l'un après l'autre
sens
chū yuè
le mois prochain / après ce mois-ci
sens
xià wǔ chá
thé de l'après-midi
sens
wáng yáng bǔ láo
(expr. idiom.) réparer l'enclos après que les chèvres se soient échappées / mieux vaut tard que jamais / agir tardivement
sens syn.
yī jué bù zhèn
(expr. idiom.) être incapable de se relever après une chute / défaite irrémédiable
sens syn.
jiǔ hòu tǔ zhēn yán
après le vin, on crache la vérité / in vino veritas
cháng nián lěi yuè
(expr. idiom.) année après année / de nombreuses années
sens syn.
hūn hòu de yī gè yuè
un mois après le mariage
rì jiǔ tiān cháng
(expr. idiom.) année après année / avec le temps
sens syn.
收获后的粮食损失
pertes après récolte

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.