recherche
sous-menu
Vous êtes ici : Accueil  ❭  Le chinois mandarin  ❭  Dictionnaire
disponible sur Google Play
DICTIONNAIRE   ▶
...
OPTIONS →

Traduction de en français

了
Trad.
Radical
Bushou
Nb. Traits 1
Composition
Nb. Traits 2
Structure
Décomp.
+
Méthodes d'entrée
Pinyin liao3
Kanji /
Cangjie
NN
弓弓
Sijiao 1720.7
Wubi BNH
CNS 11643 1-4427
Encodages (hexa)
Unicode U+4E86
GB2312 C1CB
BIG5 A446
Grille d'écriture
Calligraphier
ATTENTION : Si vous ne voyez pas l'animation du caractère ci-dessus, veuillez désactiver votre bloqueur de pub...
?   GRAMMAIRE : découvrez comment utiliser »
了

Entrées pour

liǎo
sens syn.
le
(utilisé après un verbe ou un adjectif pour marquer l'accomplissement d'une action) / (mis à la fin d'une phrase pour marquer un changement ou une évidence)
sens syn.
liào
regarder au loin (d'un lieu élevé)
sens syn.

Entrées commençant par

liǎo jiě
sens syn.
liǎo de
sens syn.
liǎo jié
mettre fin à / en finir avec
sens syn.
liǎo shì
terminer (ou conclure) une affaire / traiter (ou expédier) une affaire
sens syn.
liǎo liǎo
réaliser clairement / régler une question / en finir avec
sens syn.
liǎo rán
connaitre / se rendre compte / être clair (ou évident)
sens syn.
liǎo què
sens syn.
liǎo jú
sens syn.
liǎo duàn
pause / résolution / régler un problème
sens syn.
liǎo dàng
franc / qui va droit au but / (lit.) régler / arranger / traiter
sens
liǎo zhài
rembourser sa dette
sens
liǎo wàng tǎ
sens
liǎo rú zhǐ zhǎng
(expr. idiom.) savoir une chose sur le bout des doigts / connaître comme (le fond de) sa poche
sens syn.
了解客户
connaitre l'identité de son client / connaitre son client / connaissance de l'identité des clients
sens
了解情况
méthode d'appréciation de la situation militaire
sens
liǎo què cǐ shēng
sens
liǎo wú shēng qù
(expr. idiom.) perdre tout intérêt pour la vie
sens
liǎo wú xīn yì
sans originalité / stéréotypé
sens

Entrées contenant

wèi le
sens syn.
dào liǎo
il y avait
sens
yǒu le
J'ai une solution ! / avoir un polichinelle dans le tiroir
sens syn.
chéng le
être fini / être fait / être prêt / Çà suffit ! / C'est assez !
sens
bù liǎo
incapable de
sens syn.
hǎo le
C'est bon ! / Bien ! / Ok
sens
sǐ le
mort (adj.)
sens
chī le
sens
duì le
c'est ça / tout à fait / au fait, ... / c'est exact
sens
wán le
arriver / finir / toucher à sa fin / zut !
sens syn.
dé liǎo
être fini / être prêt / c'est assez / c'est suffisant
sens syn.
dé le
Ça suffit ! / OK ! / Arrête !
sens syn.
cuò liǎo
avoir tort / être en faute
sens
suàn le
soit / enfin / laisse tomber / oublie / ça ira comme ça / n'en parlons plus
sens
bà liǎo
c'est tout / seulement / simplement
sens syn.
bà le
(particule modale placée en fin de phrase pour marquer la satisfaction, la déception, le découragement...) / cela passe encore / cela peut aller
sens syn.
shǎo le
moins que
sens
méi le
être mort / ne pas ou plus être / cesser d'exister
sens
lèi le
sens
děng liǎo
en attente de
sens
jí le
sens syn.
gàn le
sens
míng liǎo
comprendre clairement / clair
sens syn.
yíng le
sens
sòng le
sens
chí le
sens
ráo le
sens
jié le
c'est ça / c'est tout / ça va le faire
sens
zāo le
ça alors ! / oh non !
sens

Dernières recherches

Abréviations  [ voir ]

La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001. Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.
Surlignez un caractère ou un mot chinois pour voir sa définition ici.