ATTENTION : Votre bloqueur de pub supprime illégitimement des images, liens et textes essentiels sur nos pages, ce qui pourrait être fortement pénalisant pour votre apprentissage du chinois mandarin.
又有人说,这不是鬼附之人所说的话。鬼岂能叫瞎子的眼睛开了呢? Et les autres disaient: ces paroles ne sont point d'un démoniaque; le démon peut-il ouvrir les yeux des aveugles?
10 : 22
在耶路撒冷有修殿节。是冬天的时候。 Or la Fête de la Dédicace se fit à Jérusalem, et c'était en hiver.
10 : 23
耶稣在殿里所罗门的廊下行走。 Et Jésus se promenait dans le Temple, au portique de Salomon.
10 : 24
犹太人围着他,说,你叫我们犹疑不定到几时呢?你若是基督,就明明地告诉我们。 Et les Juifs l'environnèrent, et lui dirent: jusques à quand tiens-tu notre âme en suspens? si tu es le Christ, dis-le nous franchement.
10 : 25
耶稣回答说,我已经告诉你们,你们不信。我奉我父之名所行的事,可以为我作见证。 Jésus leur répondit: je vous l'ai dit, et vous ne le croyez point; les oeuvres que je fais au Nom de mon Père, rendent témoignage de moi.
10 : 26
只是你们不信,因为你们不是我的羊。 Mais vous ne croyez point: parce que vous n'êtes point de mes brebis, comme je vous l'ai dit.
10 : 27
我的羊听我的声音,我也认识他们,他们也跟着我。 Mes brebis entendent ma voix, et je les connais, et elles me suivent.
10 : 28
我又赐给他们永生。他们永不灭亡,谁也不能从我手里把他们夺去。 Et moi, je leur donne la vie éternelle, et elles ne périront jamais; et personne ne les ravira de ma main.
10 : 29
我父把羊赐给我,他比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。 Mon Père, qui me les a données, est plus grand que tous; et personne ne les peut ravir des mains de mon Père.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.