Traduction :
(idiom) to display one's facility with words; to show off one's literary skills; (original meaning) to pervert the law by playing with legal phraseology (墨[mo4] was a reference to 繩墨|绳墨[sheng2 mo4])
Référence :
舞、弄:故意玩弄;文、墨:文笔。故意玩弄文笔。原指曲引法律条文作弊。后常指玩弄文字技巧。
Origine :
《隋书·王充传》:“明习法令,而舞弄文墨,高下其心。”
Exemple :
而写碑的人偏要~,所以反面越舞越糊涂。(鲁迅《华盖集续编的续编·厦门通信》)
Annotation :
舞1 文2 弄3 墨4
1. wǔ : danser; brandir; danse
2. wén : caractère; écriture; texte; composition littéraire; écrit; langue; culture; civil; (nom de famille)
3. lòng/nòng : ruelle / faire; commettre; jouer avec; se procurer
4. mò : encre; noir