ATTENTION : Votre bloqueur de pub supprime illégitimement des images, liens et textes essentiels sur nos pages, ce qui pourrait être fortement pénalisant pour votre apprentissage du chinois mandarin.
你们查究所要说的话。那时我等候你们的话,侧耳听你们的辩论。 Voici, j'ai attendu que vous eussiez parlé; j'ai prêté l'oreille à tout ce que vous avez voulu faire entendre, jusqu'à ce que vous avez eu examiné les discours.
32 : 12
留心听你们。谁知你们中间无一人折服约伯,驳倒他的话。 Je vous ai, dis-je, bien considérés, et voilà, il n'y a pas un de vous qui ait convaincu Job, et qui ait répondu à ses discours.
32 : 13
你们切不可说,我们寻得智慧。神能胜他,人却不能。 Afin qu'il ne vous arrive pas de dire: Nous avons trouvé la sagesse; savoir, que c'est le Dieu Fort qui le poursuit, et non point un homme.
32 : 14
约伯没有向我争辩。我也不用你们的话回答他。 Or comme ce n'est pas contre moi qu'il a arrangé ses discours, ce ne sera pas aussi selon vos paroles, que je lui répondrai.
32 : 15
他们惊奇不再回答,一言不发。 Ils ont été étonnés, ils n'ont plus rien répondu, on leur a fait perdre la parole.
32 : 16
我岂因他们不说话,站住不再回答,仍旧等候呢? Et j'ai attendu jusqu'à ce qu'ils n'ont plus rien dit; car ils sont demeurés muets, et ils n'ont plus répliqué;
32 : 17
我也要回答我的一分话,陈说我的意见。 Je répondrai donc pour moi et je dirai mon avis.
32 : 18
因为我的言语满怀。我里面的灵激动我。 Car je suis gros de parler, et l'esprit dont je me sens rempli, me presse.
32 : 19
我的胸怀如盛酒之囊,没有出气之缝,又如新皮袋快要破裂。 Voici, mon ventre est comme un vaisseau de vin qui n'a point d'air; et il crèverait comme des vaisseaux neufs.
32 : 20
我要说话,使我舒畅。我要开口回答。 Je parlerai donc, et je me mettrai au large; j'ouvrirai mes lèvres, et je répondrai.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.