ATTENTION : Votre bloqueur de pub supprime illégitimement des images, liens et textes essentiels sur nos pages, ce qui pourrait être fortement pénalisant pour votre apprentissage du chinois mandarin.
为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一。 Tu en offriras aussi un dixième pour chacun des sept agneaux.
28 : 22
并献一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。 Et un bouc en offrande pour le péché afin de faire propitiation pour vous.
28 : 23
你们献这些,要在早晨常献的燔祭以外。 Vous offrirez ces choses-là, outre l'holocauste du matin, qui est l'holocauste continuel.
28 : 24
一连七日,每日要照这例把馨香火祭的食物献给耶和华,是在常献的燔祭和同献的奠祭以外。 Vous offrirez selon ces choses-là en chacun de ces sept jours la viande du sacrifice fait par feu en bonne odeur à l'Eternel; on offrira cela outre l'holocauste continuel, et son aspersion.
28 : 25
第七日当有圣会,什么劳碌的工都不可作。 Et au septième jour vous aurez une sainte convocation; vous ne ferez aucune oeuvre servile.
28 : 26
七七节庄稼初熟,你们献新素祭给耶和华的日子,当有圣会。什么劳碌的工都不可作。 Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez à l'Eternel le nouveau gâteau, au bout de vos semaines, vous aurez une sainte convocation; vous ne ferez aucune oeuvre servile.
28 : 27
只要将公牛犊两只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。 Et vous offrirez en holocauste de bonne odeur à l'Eternel, deux veaux pris du troupeau, un bélier, et sept agneaux d'un an.
28 : 28
同献的素祭用调油的细面。为每只公牛要献伊法十分之三。为一只公羊要献伊法十分之二。 Et leur gâteau sera de fine farine pétrie à l'huile, de trois dixièmes pour chaque veau, et de deux dixièmes pour le bélier.
28 : 29
为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一。 Et d'un dixième pour chacun des sept agneaux.
28 : 30
并献一只公山羊为你们赎罪。 Et un jeune bouc, afin de faire propitiation pour vous.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.