ATTENTION : Votre bloqueur de pub supprime illégitimement des images, liens et textes essentiels sur nos pages, ce qui pourrait être fortement pénalisant pour votre apprentissage du chinois mandarin.
我儿,你若为朋友作保,替外人击掌, Mon fils, si tu as cautionné pour quelqu'un envers ton ami, ou si tu as frappé dans la main à l'étranger,
6 : 2
你就被口中的话语缠住,被嘴里的言语捉住。 Tu es enlacé par les paroles de ta bouche, tu es pris par les paroles de ta bouche.
6 : 3
我儿,你既落在朋友手中,就当这样行,才可救自己。你要自卑,去恳求你的朋友。 Mon fils, fais maintenant ceci, et te dégage, puisque tu es tombé entre les mains de ton intime ami, va, prosterne-toi, et encourage tes amis.
6 : 4
不要容你的眼睛睡觉,不要容你的眼皮打盹。 Ne donne point de sommeil à tes yeux, et ne laisse point sommeiller tes paupières.
6 : 5
要救自己,如鹿脱离猎户的手,如鸟脱离捕鸟人的手。 Dégage-toi comme le daim de la main du chasseur, et comme l'oiseau de la main de l'oiseleur.
6 : 6
懒惰人哪,你去察看蚂蚁的动作,就可得智慧。 Va, paresseux, vers la fourmi, regarde ses voies, et sois sage.
6 : 7
蚂蚁没有元帅,没有官长,没有君王, Elle n'a ni chef, ni directeur, ni gouverneur,
6 : 8
尚且在夏天预备食物,在收割时聚敛粮食。 Et cependant elle prépare en été son pain, et amasse durant la moisson de quoi manger.
6 : 9
懒惰人哪,你要睡到几时呢?你何时睡醒呢? Paresseux, jusqu'à quand te tiendras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton lit?
6 : 10
再睡片时,打盹片时,抱着手躺卧片时, Un peu de sommeil, dis-tu, un peu de sommeil, un peu de ploiement de bras, afin de demeurer couché;
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.