ATTENTION : Votre bloqueur de pub supprime illégitimement des images, liens et textes essentiels sur nos pages, ce qui pourrait être fortement pénalisant pour votre apprentissage du chinois mandarin.
非利士人来到巴力毗拉心,大卫在那里杀败他们。大卫说,神借我的手冲破敌人,如同水冲去一般。因此称那地方为巴力毗拉心。 Alors ils montèrent à Bahal-pératsim, et David les battit là; et il dit: Dieu a fait écouler mes ennemis par ma main, comme un débordement d'eaux; c'est pourquoi on nomma ce lieu-là Bahal-pératsim.
14 : 12
非利士人将神像撇在那里,大卫吩咐人用火焚烧了。 Et ils laissèrent là leurs dieux; et David commanda qu'on les brûlât au feu.
14 : 13
非利士人又布散在利乏音谷。 Et les Philistins se répandirent encore une autre fois dans cette même vallée.
14 : 14
大卫又求问神。神说,不要一直地上去,要转到他们后头,从桑林对面攻打他们。 Et David consulta encore Dieu; et Dieu lui répondit: Tu ne monteras point vers eux, mais tu tournoieras autour d'eux, et tu iras contr'eux vis-à-vis des mûriers.
14 : 15
你听见桑树梢上有脚步的声音,就要出战,因为神已经在你前头去攻打非利士人的军队。 Et sitôt que tu auras entendu aux sommets des mûriers un bruit comme de gens qui marchent, tu sortiras alors au combat; car Dieu sera sorti devant toi pour frapper le camp des Philistins.
14 : 16
大卫就遵着神所吩咐的,攻打非利士人的军队,从基遍直到基色。 David donc fit selon ce que Dieu lui avait commandé; et on frappa le camp des Philistins, depuis Gabaon jusqu'à Guézer.
14 : 17
于是大卫的名传扬到列国,耶和华使列国都惧怕他。 Ainsi la renommée de David se répandit par tous ces pays-là; et l'Eternel remplit de frayeur toutes ces nations-là, au seul nom de David.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.