ATTENTION : Votre bloqueur de pub supprime illégitimement des images, liens et textes essentiels sur nos pages, ce qui pourrait être fortement pénalisant pour votre apprentissage du chinois mandarin.
然而照主的安排,女也不是无男,男也不是无女。 Toutefois ni l'homme n'est point sans la femme, ni la femme sans l'homme en notre Seigneur.
11 : 12
因为女人原是由男人而出,男人也是由女人而出。但万有都是出乎神。 Car comme la femme est par l'homme, aussi l'homme est par la femme; mais toutes choses procèdent de Dieu.
11 : 13
你们自己审察,女人祷告神,不蒙着头,是合宜的吗? Jugez-en entre vous-mêmes: est-il convenable que la femme prie Dieu sans être couverte?
11 : 14
你们的本性不也指示你们,男人若有长头发,便是他的羞辱吗? La nature même ne vous enseigne-t-elle pas que si l'homme nourrit sa chevelure, ce lui est du déshonneur;
11 : 15
但女人有长头发,乃是她的荣耀。因为这头发是给她作盖头的。 Mais que si la femme nourrit sa chevelure, ce lui est de la gloire, parce que la chevelure lui est donnée pour couverture.
11 : 16
若有人想要辩驳,我们却没有这样的规矩,神的众教会也是没有的。 Que si quelqu'un aime à contester, nous n'avons pas une telle coutume, ni aussi les Eglises de Dieu.
11 : 17
我现今吩咐你们的话,不是称赞你们。因为你们聚会不是受益,乃是招损。 Or en ce que je vais vous dire, je ne vous loue point: c'est que vos assemblées ne sont pas mieux réglées qu'elles l'étaient; elles le sont moins.
11 : 18
第一,我听说你们聚会的时候,彼此分门别类。我也稍微地信这话。 Car premièrement, quand vous vous assemblez dans l'Eglise, j'apprends qu'il y a des divisions parmi vous; et j'en crois une partie:
11 : 19
在你们中间不免有分门结党的事,好叫那些有经验的人,显明出来。 Car il faut qu'il y ait même des hérésies parmi vous, afin que ceux qui sont dignes d'approbation, soient manifestés parmi vous.
11 : 20
你们聚会的时候,算不得吃主的晚餐。 Quand donc vous vous assemblez ainsi tous ensemble, ce n'est pas manger la Cène du Seigneur.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.