Traduction :
(expr. idiom.) pure affabulation; invention pure et simple; (paroles) sans fondement; propos absurdes; absurdités; Quelle blague !; Ça ne tient pas la route
Référence :
无稽:无法考查。没有根据的说法。
Origine :
《尚书·大禹漠》:“无稽之言勿听。”
Exemple :
既无其说,是为~。(清·李汝珍《镜花缘》第十七回)
Annotation :
无稽之谈1
1. wújīzhītán : (expr. idiom.) pure affabulation; invention pure et simple; (paroles) sans fondement; propos absurdes; absurdités; Quelle blague !; Ça ne tient pas la route