Traduction :
(expr. idiom.) ne pas connaitre le caractère "ding"; (fig.) analphabète totale; incapable de lire les caractères les plus simples
Origine :
《旧唐书·张弘靖传》:“天下无事,汝辈挽得两石弓,不如识一丁字。”
Exemple :
而云古无类书,此真一丁不识之无知妄作也矣。(清·平步青《霞外捃屑》卷七)
Annotation :
不识一丁1
1. bùshíyīdīng : (expr. idiom.) ne pas connaitre le caractère "ding"; (fig.) analphabète totale; incapable de lire les caractères les plus simples