ATTENTION : Votre bloqueur de pub supprime illégitimement des images, liens et textes essentiels sur nos pages, ce qui pourrait être fortement pénalisant pour votre apprentissage du chinois mandarin.
拉吴生西鹿之后,又活了二百零七年,并且生儿养女。 Et Réhu après qu'il eut engendré Sérug, vécut deux cent sept ans, et engendra des fils et des filles.
11 : 22
西鹿活到三十岁,生了拿鹤。 Et Sérug ayant vécu trente ans, engendra Nacor.
11 : 23
西鹿生拿鹤之后,又活了二百年,并且生儿养女。 Et Sérug après qu'il eut engendré Nacor, vécut deux cents ans, et engendra des fils et des filles.
11 : 24
拿鹤活到二十九岁,生了他拉。 Et Nacor ayant vécu vingt-neuf ans, engendra Taré.
11 : 25
拿鹤生他拉之后,又活了一百一十九年,并且生儿养女。 Et Nacor après qu'il eut engendré Taré, vécut cent dix-neuf ans, et engendra des fils et des filles.
11 : 26
他拉活到七十岁,生了亚伯兰,拿鹤,哈兰。 Et Taré ayant vécu soixante-dix ans, engendra Abram, Nacor, et Haran.
11 : 27
他拉的后代,记在下面,他拉生亚伯兰,拿鹤,哈兰。哈兰生罗得。 Et c'est ici la postérité de Taré: Taré engendra Abram, Nacor, et Haran; et Haran engendra Lot.
11 : 28
哈兰死在他的本地迦勒底的吾珥,在他父亲他拉之先。 Et Haran mourut en la présence de son père, au pays de sa naissance, à Ur des Chaldéens.
11 : 29
亚伯兰,拿鹤各娶了妻。亚伯兰的妻子名叫撒莱。拿鹤的妻子名叫密迦,是哈兰的女儿。哈兰是密迦和亦迦的父亲。 Et Abram et Nacor prirent chacun une femme. Le nom de la femme d'Abram fut Saraï; et le nom de la femme de Nacor fut Milca, fille de Haran, père de Milca et de Jisca.
11 : 30
撒莱不生育,没有孩子。 Et Saraï était stérile, et n'avait point d'enfants.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.