ATTENTION : Votre bloqueur de pub supprime illégitimement des images, liens et textes essentiels sur nos pages, ce qui pourrait être fortement pénalisant pour votre apprentissage du chinois mandarin.
(可拉后裔的诗,交与伶长。)万民哪,你们都当听这话,世上一切的居民, Psaume des enfants de Coré, au maître chantre. Vous tous peuples, entendez ceci; vous habitants du monde, prêtez l'oreille.
49 : 2
无论上流下流,富足贫穷,都当留心听。 Que ceux du bas état, et ceux qui sont d'une condition élevée écoutent; pareillement le riche et le pauvre.
49 : 3
我口要说智慧的言语。我心要想通达的道理。 Ma bouche prononcera des discours pleins de sagesse, et ce que mon coeur a médité sont des choses pleines de sens.
49 : 4
我要侧耳听比喻,用琴解谜语。 Je prêterai l'oreille à un propos sentencieux, j'exposerai mes dits notables sur le violon.
49 : 5
在患难的日子,奸恶随我脚跟,四面环绕我,我何必惧怕。 Pourquoi craindrai-je au mauvais temps, quand l'iniquité de mes talons m'environnera?
49 : 6
那些倚仗财货自夸钱财多的人, Il y en a qui se fient en leurs biens, et qui se glorifient en l'abondance de leurs richesses.
49 : 7
一个也无法赎自己的弟兄,也不能替他将赎价给神, Personne ne pourra avec ses richesses racheter son frère, ni donner à Dieu sa rançon.
49 : 8
叫他长远活着,不见朽坏。因为赎他生命的价值极贵,只可永远罢休。 Car le rachat de leur âme est trop considérable, et il ne se fera jamais;
49 : 9
Pour faire qu'il vive encore à jamais et qu'il ne voie point la fosse.
49 : 10
他必见智慧人死。又见愚顽人和畜类人,一同灭亡,将他们的财货留给别人。 Car on voit que les sages meurent, et pareillement que le fol et l'abruti périssent, et qu'ils laissent leurs biens à d'autres.
La Chine 中国 (Zhongguó), pays de l'Asie orientale, est le sujet principal abordé sur CHINE INFORMATIONS (autrement appelé "CHINE INFOS") ; ce guide en ligne est mis à jour pour et par des passionnés depuis 2001.
Cependant, les autres pays d'Asie du sud-est ne sont pas oubliés avec en outre le Japon, la Corée, l'Inde, le Vietnam, la Mongolie, la Malaisie, ou la Thailande.