L'adverbe "aussi"
L'adverbe français "aussi" est utilisé traduit en chinois par le mot 也 (yě). Toutefois en chinois, 也 (yě) doit
toujours être placé avant un verbe (ou un adjectif).
也 avec les phrases verbales
Structure
Du fait que 也 (yě) soit un adverbe, il doit être placé après le sujet et avant le verbe ou auxiliaire verbal:
Sujet + 也 + [Verbe / Phrase verbale]
Veuillez noter qu'en français, nous remplaçons "aussi" par "non plus" dans les phrases négatives. Par exemple:
- A:J'aime les chats.
- B:Je les aime "aussi".
- A: Je "n'aime" pas les chats.
- A: Je ne les aime pas "non plus".
En chinois, qu'importe si le sens est positif ("Je les aime "aussi") ou négatif ("Je "ne les aimes" pas "non plus""), 也 (yě) est utilisé de la même façon. Il vous suffit de faire attention à bien placer 也 (yě) "avant" le 不 (bù) ou tout autre partie négative qui viendrait avant le verbe.
Exemples
我 也 喜欢 。 Wǒ yě xǐhuān. J'aime aussi. 我 也 有 一个 儿子 。 Wǒ yě yǒu yī gè érzi. Moi aussi j'ai un fils. 他们 也 是 法国 人 。 Tāmen yě shì Fǎguó rén. Ils sont aussi Français. 他 也 不 知道 。 Tā yě bù zhīdao. Il ne sait pas non plus. 我 也 想 学 中文 。 Wǒ yě xiǎng xué Zhōngwén. Moi aussi je veux étudier le chinois. 你 是 北京 人 ? 我 也 是 。 Nǐ shì Běijīng rén? Wǒ yě shì. Tu es Pékinois ? Moi aussi. 我 知道 你 也 想 去 。 Wǒ zhīdao nǐ yě xiǎng qù. Je sais que tu veux aussi y aller. 我 也 喜欢 吃 水饺 。 Wǒ yě xǐhuān chī shuǐjiǎo. J'aime aussi manger des raviolis bouillis. 你 也 喜欢 喝 啤酒 吗 ? Nǐ yě xǐhuān hē píjǐu ma? Tu aimes aussi boire de la bière ? 你 也 会 来 我 家 吗 ? Nǐ yě huì lái wǒ jiā ma? Tu viendras chez moi aussi ? 你 也 觉得 这 个 餐厅 不 好 吗 ? Nǐ yě juéde zhè gè cāntīng bù hǎo ma? Tu pense aussi que ce restaurant n'est pas bon?
也 avec des adjectifs
Structure
也 (yě) peut aussi s'utiliser avec des adjectifs. Rappelez vous que pour les phrases "nom+adjectif" simples vous devez normalement ajouter un adverbe tel que 很 (hěn) avant l'adjectif. Dans ce cas placez simplement (yě) avant l'adverbe.
Sujet + 也 + Adverbe + Adjectif
Exemples
你 也 很 高 。 Nǐ yě hěn gāo. Tu es également grand. 他 也 很 胖 。 Tā yě hěn pàng. Il est également gros. 昨天 很 冷 , 今天 也 很 冷 。 Zuótiān hěn lěng, jīntiān yě hěn lěng. Il faisait très froid hier ; aujourd'hui il fait aussi très froid. 这 种 酒 也 很 好喝 。 Zhè zhǒng jiǔ yě hěn hǎohē. Ce type d'alcool est très bon. 他 生气 了 ? 我 也 很 生气 ! Tā shēngqì le? Wǒ yě hěn shēngqì! Il est en colère ? Je suis aussi très en colère ! 这 个 问题 也 很 麻烦 。 Zhè gè wèntí yě hěn máfan. Ce problème est aussi très embêtant. 我 觉得 这 个 餐厅 也 很 好 。 Wǒ juéde zhè gè cāntīng yě hěn hǎo. Je pense que ce restaurant est aussi très bon. 日本 菜 也 很 好吃 。 Rìběn cài yě hěn hǎochī. La cuisine japonaise est aussi très bonne. 我 爸爸 也 很 有钱 。 Wǒ bàba yě hěn yǒuqián. Mon père est aussi très riche. 湖南 菜 也 很 辣 。 Húnán cài yě hěn là. La nourriture du Hunan est aussi très épicée.
Exprimer "moi aussi" avec 也
Il peut être quelque fois complexe de savoir comment dire "moi aussi" la première fois que vous étudiez 也 (yě), du fait que vous ne pouvez pas dire tout simplement "wǒ yě" du fait que ce n'est pas une phrase terminée en chinois.
La structure correcte serait "wǒ yě shì," qui littéralement signifie, "moi aussi je le suis", mais qui se comprend comme "moi aussi".
Structure
La construction adéquate utilise 是 (shì):
- 我 也 是。(是 peut s'utiliser partout, qu'importe le sujet.) Wǒ yě shì. Moi aussi.
- 我 也 。 (Placez toujours quelque chose après 也 ! Il ne doit jamais terminer une phrase.) Wǒ yě.
Exemples
La structure "moi aussi" fonctionne aussi avec d'autres sujets.
他 也 是 。 Tā yě shì. Lui aussi. 我们 也 是 。 Wǒmen yě shì. Nous aussi. 我 太太 也 是 。 Wǒ tàitai yě shì. Ma femme aussi. 我们 公司 也 是 。 Wǒmen gōngsī yě shì. Notre société aussi. 中国 人 也 是 。 Zhōngguó rén yě shì. Les Chinois aussi. 巧克力 也 是 。 Qiǎokèlì yě shì. Le chocolat aussi. 冰 的 可乐 好喝 , 咖啡 也 是 。 Bīng de kělè hǎohē, kāfēi yě shì. Le coca frais est bon, comme le café. 他 不 吃 肉 , 我 也 是 。 Tā bù chī ròu, wǒ yě shì. Il ne mange pas de viande, moi non plus. 你 喜欢 冬天 , 我 也 是 。 Nǐ xǐhuān dōngtiān, wǒ yě shì. Tu aimes l'hiver comme moi. 你 喜欢 用 Android , 我 也 是 。 Nǐ xǐhuān yòng Android, wǒ yě shì. Tu aimes utiliser Android, comme moi.
Articles connexes
Infos supplémentaires