Traduction :
(expr. idiom.) être frappé de terreur; mort de frayeur; paralysé de peur
Référence :
附:依附。灵魂离开了身体。形容极端惊恐或在某种事物诱惑下失去常态。
Origine :
元·乔梦符《金钱记》第一折:“使小生魂不附体。”
Exemple :
承惊觉,不见诏书,~,手脚慌乱。(明·罗贯中《三国演义》第二十回)
Annotation :
魂不附体1
1. húnbùfùtǐ : (expr. idiom.) être frappé de terreur; mort de frayeur; paralysé de peur