Traduction :
(expr. idiom.) cours d'eau de haute montagne; (fig.) qualifie deux amis qui se comprennent pleinement et s'apprécient
Référence :
比喻知己或知音。也比喻乐曲高妙。
Origine :
《列子·汤问》:“伯牙鼓琴,志在登高山,钟子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山。’志在流水,曰:‘善哉,洋洋兮若江河。’”
Exemple :
孔圣人尚学琴于师襄,一操便知其为文王。~,得遇知音。(清·曹雪芹《红楼梦》第八十六回)
Annotation :
高山流水1
1. gāoshānliúshuǐ : (expr. idiom.) cours d'eau de haute montagne; (fig.) qualifie deux amis qui se comprennent pleinement et s'apprécient