Traduction :
(expr. idiom.) être dans le même bateau sous le vent et sous la pluie; rester solidaire de qqn à travers les épreuves
Référence :
在狂风暴雨中同乘一条船,一起与风雨搏斗。比喻共同经历患难。
Origine :
《孙子·九地》:“夫吴人与越人相恶也,当其同舟共济,遇风,其相救也如左右手。”
Annotation :
风雨同舟1
1. fēngyǔtóngzhōu : (expr. idiom.) être dans le même bateau sous le vent et sous la pluie; rester solidaire de qqn à travers les épreuves